Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
».

Vertaling van "maloney nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce soir, nous réfléchissons effectivement aux Valiant Five et aux messagers du passé, nous songeons à la lutte légitime menée en vue d'un nouvel ordre, à la lutte légitime pour une société juste et équitable qui a pu voir le jour grâce aux efforts déployés par des femmes comme Marian Maloney.

Yes, tonight we reflect on the Valiant Five and the messengers of the past, and we think of the good fight for a new order, the good fight for a fair, just and equitable society that women like Marian Maloney have given so much to bring to fruition.


Le sénateur Maloney a toujours compris que le leadership, ce n'est pas l'affaire des autres, c'est notre affaire à nous tous.

Senator Maloney has always understood that leadership is not someone else's concern; it has to come from all of us.


Le Star citait Colin Maloney, le directeur de la Société catholique d'aide à l'enfance de la communauté urbaine de Toronto, disant: «Nous avions connaissance de ce cas depuis cinq semaines [.]».

The Star quoted Colin Maloney, director of the Catholic Children's Aid Society of Metropolitan Toronto saying, " . We've known this case for five weeks ." .


M. Maloney: Sénateur, vous savez que les travailleurs de la construction ont recours au régime d'assurance-chômage. Nous avons recours au régime, sans doute fréquemment, mais nous n'en abusons pas.

Mr. Maloney: Senator, I am sure that you know that those of us in the construction industry do use UI. We are users of the program, and we are probably frequent users of the program, but we are not abusers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidente: Sénateurs, nous avons avec nous ce soir, du Département des métiers de la construction, M. Guy Dumoulin et M. Joe Maloney.

The Chair: Senators, we have with us this evening, from the Building and Construction Trades Department, Mr. Guy Dumoulin and Mr. Joe Maloney.


w