Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Arbre dont la dimension a diminué par usure
Carence protéino-calorique MPC
Confort apte à diminuer la fatigue
Malnutrition infantile
Malnutrition par carence protéo-calorique
Malnutrition protéino-calorique
Malnutrition protéino-énergétique
Malnutrition protéo-calorique
Qui diminue la sécrétion urinaire
Thyréostatique

Vertaling van "malnutrition a diminué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostatic (niet: thyreostatic) | antithyroid product


arbre dont la dimension a diminué par usure

shafts that are worn undersize


confort apte à diminuer la fatigue

fatigue-reducing comfort


Groupe de travail sur l'élaboration de lignes directrices visant à diminuer les dangers auxquels sont exposées les femmes dans l'industrie

Working Group on the Development of Guidelines to Control Risks for Women in Industry


malnutrition par carence protéo-calorique | malnutrition protéo-calorique

protein-calorie malnutrition | PCM [Abbr.]


carence protéino-calorique MPC | malnutrition protéino-calorique | malnutrition protéino-énergétique

protein-calorie malnutrition


Arrêt de croissance dû à la malnutrition Insuffisance staturale nutritionnelle Retard de développement physique dû à la malnutrition

Nutritional:short stature | stunting | Physical retardation due to malnutrition




1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensive | with low blood pressure


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretic | substance to slow urine formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les taux de mortalité infantile et maternelle sont toujours élevés mais la mortalité infantile et juvénile a chuté d'environ 50% entre 2000 et 2015 alors que la malnutrition a diminué de 20% de 2013 à 2015 et l'utilisation de contraceptifs a doublé sur la même période.

Infant and maternal mortality rates remain high, but infant and child mortality fell by 50% between 2000 and 2015, malnutrition fell by 20% between 2013 and 2015, and the use of contraception doubled in the same period.


Entre 2009 et 2013, le nombre de filles scolarisées a augmenté de 14 %, le taux d’enfants souffrant de malnutrition a diminué de 20 % et près de 8 millions de personnes supplémentaires ont eu accès à l’eau potable en zone rurale.

Between 2009 and 2013, 14% more girls attended school, the rate of malnourished children decreased by 20% and almost 8 million additional people had access to drinking water in rural areas.


Ce programme permettra par exemple de faire passer le taux d'accès national à l'eau potable à 65% en 2020, et de diminuer de 1% chaque année la prévalence de la malnutrition chronique chez les enfants de moins de 5 ans.

For example, the programme will help increase access to drinking water to 65 % nationwide by 2020 and reduce by 1 % each year the prevalence of chronic malnutrition in children under 5 years of age.


Les objectifs principaux du PIN sont de contribuer à diviser par deux le taux de personnes vivant dans l’extrême pauvreté, à réduire des deux-tiers le taux de malnutrition des enfants de moins de 5 ans et à diminuer de moitié le pourcentage de la population n’ayant pas accès à l’eau potable et à l’assainissement.

Its main objectives are to contribute to halving the number of people living in extreme poverty, reducing by two thirds the rate of malnutrition among children below the age of five and halving the percentage of the population with no access to drinking water and sanitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs principaux sont de contribuer à diviser par deux le taux de personnes vivant dans l' extrême pauvreté, à réduire de deux-tiers le taux de de malnutrition des enfants de moins de 5 ans et à diminuer de moitié le pourcentage de la population qui n'a pas accès à l'eau potable et l'assainissement.

Its main objectives are to contribute to halving the number of people living in extreme poverty, reducing by two thirds the rate of malnutrition among children below the age of five and halving the percentage of the population with no access to drinking water and sanitation.


que les personnes âgées sont vulnérables à la malnutrition, en particulier parce que leurs besoins alimentaires changent et que l’activité physique tend à diminuer avec l’âge, ce qui modifie les besoins en énergie de ces personnes; et que les besoins nutritionnels des personnes âgées doivent faire l’objet d’une attention accrue.

That the elderly are vulnerable to malnutrition, particularly because their nutritional requirements change and physical activities tend to decline with age affecting their energy requirements; and that the nutritional requirements for the elderly need further attention.


que les personnes âgées sont vulnérables à la malnutrition, en particulier parce que leurs besoins alimentaires changent et que l’activité physique tend à diminuer avec l’âge, ce qui modifie les besoins en énergie de ces personnes; et que les besoins nutritionnels des personnes âgées doivent faire l’objet d’une attention accrue;

That the elderly are vulnerable to malnutrition, particularly because their nutritional requirements change and physical activities tend to decline with age affecting their energy requirements; and that the nutritional requirements for the elderly need further attention;


Si la malnutrition grave a diminué, elle atteint encore un niveau inadmissible de près de 9 %.

Although acute malnutrition levels have declined, the level remains unacceptably high at around 9%.


Nous pensons que le Sommet de Rome doit être un succès qui revitalise les objectifs du millénaire, parmi lesquels figure la réduction de moitié, en 2015, de la faim et de la malnutrition ; à cet égard, nous accusons un retard puisque, comme cela a été dit, elles diminuent à un rythme de 6 millions de personnes alors qu'elles devraient diminuer de 22 millions par an.

We think that the Rome Summit should be a success that revitalises the objectives of the millennium, including reducing hunger and malnutrition by half by 2015, an objective on which we are behind, because as has been said it is decreasing at a rate of 6 million people per year when the figure should be 22 million per year.


Le taux de malnutrition a diminué de près d'un tiers.

Malnutrition rates have declined by almost one-third.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malnutrition a diminué ->

Date index: 2023-06-28
w