Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents dont les victimes n'occupent pas l'aéronef
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "malheureuses victimes dont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


accidents dont les victimes n'occupent pas l'aéronef

accidents to nonoccupants of aircraft






aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre grande société exige que ces malheureuses victimes, dont beaucoup souffrent de retard mental plus ou moins sévère, soient tenues pleinement responsables de leur comportement.

The great society demands that these unfortunate victims, many mentally retarded, many borderline mentally retarded, be held fully responsible for their behaviour.


1. rappelle l'importance de la signature de l'accord de paix de Dayton, salue la mémoire de toutes les malheureuses victimes de la guerre en Bosnie-Herzégovine et présente ses sincères condoléances aux familles de ceux qui ont perdu la vie;

1. Recalls the importance of the signing of the Dayton Peace Agreement, remembers all of the tragic victims of the war in Bosnia and Herzegovina and expresses its sincere condolences to the families of those who lost their lives;


1. rappelle l'importance de la signature de l'accord de paix de Dayton, salue la mémoire de toutes les malheureuses victimes de la guerre en Bosnie-Herzégovine et présente ses sincères condoléances aux familles de ceux qui ont perdu la vie;

1. Recalls the importance of the signing of the Dayton Peace Agreement, remembers all of the tragic victims of the war in Bosnia and Herzegovina and expresses its sincere condolences to the families of those who lost their lives;


Malheureusement, plus de 4 000 travailleurs humanitaires ont été victimes d'attentats importants au cours des deux dernières décennies.

Sadly, more than 4000 humanitarian workers have bee nvictims of major attacks over the past two decades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le cas de Mme Christensen dont M. Landry a parlé, 11 avocats ont défendu l'archevêché, le diocèse, la nonciature épiscopale et le gouvernement; puis, de son côté, la malheureuse victime est seule, abandonnée, sans un sou.

In the Christensen case Mr. Landry mentioned, 11 lawyers defended the archbishop, the diocese, the episcopal nunciature and the government. And on the other side, the poor victim was alone, abandoned and penniless.


Mon intervention portera sur l'envers de cette médaille. Je veux simplement souligner, même si cela a été dit ici à plusieurs reprises, à quel point ce projet de loi est mal structuré, à quel point il est irréfléchi, et à quel point il sera dommageable, tant pour les victimes, dont semble se soucier le gouvernement, ou plutôt dont il se soucie, j'en suis certain, que pour les personnes dont le gouvernement fera, malheureusement, des victimes imprévues à cause du projet de loi C-10.

My comments will focus on the other side of that stark contrast just to underline, and it has been said before here a number of times, but to underline how poorly structured this bill is, how wrong-headed it is, how damaging it will be both to victims who seem to be — in fact, are, I am sure — the government's concern and to victims who will be created in turn as an unintended consequence, unfortunate as it will be, by this government's Bill C-10.


Malheureusement, nous savons tous qu'en janvier 2010, un terrible tremblement de terre a dévasté Haïti, causant des dommages importants ainsi que d'innombrables victimes, dont des citoyens et certains de nos collègues déployés dans le cadre de la MINUSTAH.

Sadly, as we are all well aware, in January 2010 the country suffered a devastating earthquake that inflicted major damage and resulted in innumerable casualties to local citizens, as well as our MINUSTAH colleagues.


Les filles et les femmes des minorités ethniques – avant tout des femmes Rom – subissent, au même titre que les femmes handicapées, une discrimination particulière, et beaucoup trop souvent les filles et les femmes sont malheureusement victimes de la traite des êtres humains.

Girls and women from national ethnic minorities – above all, Roma women – suffer, as do disabled women, from particular discrimination, and far too frequently women and girls are unfortunately victims of the trade in human beings.


Le meilleur hommage que les institutions communautaires et les États membres puissent rendre à ces malheureuses victimes, serait d'accélérer leurs travaux sur la base de plusieurs initiatives en cours ou de propositions à présenter dans le calendrier serré prévu par le tableau de bord.

The best tribute that the Community institutions and the Member States could pay to these unfortunate victims would be to speed up what they are doing on several initiatives already under way or proposals which have yet to be made within the tight deadlines laid down in the scoreboard.


Malheureusement, la position du Parlement ne favorise ni une évolution démocratique ni les droits de l'homme en Turquie, pas plus que la solution des problèmes chypriote et kurde ou une assistance aux malheureuses victimes du tremblement de terre.

Unfortunately, the position of the European Parliament benefits neither democratic nor human rights in Turkey, does not encourage a settlement of the Cyprus and Kurdish questions and does not support the tragic victims of the earthquakes in Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureuses victimes dont ->

Date index: 2025-08-14
w