Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
Demande retirée
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
La demande est réputée retirée
Monnaie retirée de la circulation
Objection retirée
Pièce de monnaie retirée de la circulation
Pièce retirée de la circulation
Pétition retirée
Retirées
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «malheureusement été retirées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pièce de monnaie retirée de la circulation [ pièce retirée de la circulation | monnaie retirée de la circulation ]

called-in coin


pétition retirée [ demande retirée ]

petition withdrawn


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature


la demande est réputée retirée

the application is deemed to be withdrawn




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. souligne que l’application de la législation en vigueur sur la prévention et la gestion des déchets pourrait être à l’origine de plus de 400 000 emplois verts; rappelle que la révision des directives relatives aux déchets – qui a malheureusement été retirée par la Commission – aurait apporté 180 000 emplois verts supplémentaires; souligne que la mise en œuvre de mesures concernant l'utilisation efficace et l'économie de l'énergie pourrait créer jusqu'à 2 millions d'emplois verts, et que 3 millions d'emplois supplémentaires pourraient être créés dans le secteur des énergies renouvelables;

15. Highlights the fact that implementing existing legislation on waste prevention and management could create more than 400 000 green jobs; recalls that an additional 180 000 green jobs would have been created by the revision of the Waste Directives that regrettably has been withdrawn by the Commission; stresses that implementing energy efficiency and saving measures could create up to 2 million green jobs, and that 3 million more could be created in the renewable energies sector;


À cause de méthodes de fabrication non traditionnelles, elles ne sont malheureusement plus fonctionnelles et ont dû être retirées du service.

Unfortunately due to non-traditional methods of manufacture, these swords are no longer functional and had to be retired.


Mais ce qui me paraît nécessaire, et que nous n'avons malheureusement pas abordé dans notre mémoire, c'est que l'impôt sur la somme retirée devrait être payé par le bénéficiaire, par l'étudiant, et pas nécessairement par la personne qui investit les fonds.

I think one of the critical features that's necessary—unfortunately, we didn't address it in our brief—is that the taxation of the amount received should fall to the beneficial recipient, to the student, not necessarily to the person who put the funds away.


En d’autres termes, un certain nombre de points importants, qui visent notamment la création d’une autorité de surveillance au niveau de l’Union européenne, qui visent un enregistrement européen et un agrément des sociétés de gestion et de gérants de fonds – amendements 6 et 7 –, qui visent aussi la fixation d’une limitation d’endettement pour les fonds de capital-investissement – amendement 9 –, étaient des propositions avancées par M. Rasmussen, qui ont malheureusement été retirées du fait de la nécessité, juge-t-il – et on peut le comprendre à certains égards – d’obtenir une majorité au sein de ce Parlement, c’est-à-dire une majorité ...[+++]

In other words, these are important proposals – notably on the establishment of an EU-level supervisory body and a European system of registration and approval for asset management and fund management companies (Amendments 6 and 7) and the introduction of a debt limit for capital investment funds (Amendment 9) – which Mr Rasmussen put forward but which he felt compelled to withdraw, understandably in certain respects, in order to secure a majority in the House: that is to say, a majority with the PPE Group and the Liberals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On l'a malheureusement retirée du formulaire.

Unfortunately, it was removed from the form.


La répétition de la crise de l’approvisionnement en gaz de ces dernières années doit à tout prix être évitée et le nouvel accord doit inclure les principes de la Charte européenne de l’énergie, de laquelle Moscou s’est malheureusement retirée, ainsi que cela a déjà été dit.

In addition, the gas supply crisis of recent years should not be allowed to recur and the new agreement must include the principles of the European Energy Charter which, as has already been said, is the treaty from which Moscow has unfortunately withdrawn.


Celui-ci était remarquable mais quand il est sorti de notre commission plus tôt cette semaine, nombre des parties les plus excellentes en avaient, malheureusement, été retirées.

It was an excellent report but by the time it came out of our committee earlier this week a lot of the more excellent parts of it were unfortunately removed.


Malheureusement, le Conseil n'a jamais été en mesure d'adopter cette proposition formellement retirée.

Unfortunately the Council was never able to adopt the proposal, which was formally withdrawn.


Malheureusement, des mois se sont écoulés avant qu'il ne se rende compte que la motion avait été retirée.

Regrettably some months passed before he realized he had withdrawn his motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement été retirées ->

Date index: 2021-01-25
w