Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Contrainte au bord
Contrainte aux contours
Contrainte aux limites
Contrainte de la balance des paiements
Contrainte extérieure
Contrainte imposée par la balance des paiements
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Détente
LUsC
Loi sur l'usage de la contrainte
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Moyen de contrainte
OLUsC
Ordonnance sur l'usage de la contrainte
Relaxation
Relaxation de contrainte
Relaxation des contraintes
Relaxation en contrainte
Relâchement des contraintes
Tension aux contours
Tension aux limites
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «malheureusement été contraint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


relaxation de contrainte [ relaxation en contrainte | relaxation | relaxation des contraintes | relâchement des contraintes | détente ]

stress relaxation [ relaxation ]


contrainte au bord | contrainte aux contours | contrainte aux limites | tension aux contours | tension aux limites

boundary load | boundary stress | edge load | edge stress


contrainte de la balance des paiements | contrainte extérieure | contrainte imposée par la balance des paiements

balance of payments constraint


Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]

Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]


Ordonnance du 12 novembre 2008 relative à l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Ordonnance sur l'usage de la contrainte [ OLUsC ]

Ordinance of 12 November 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Ordinance [ UFO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, des contraintes de temps m'ont empêché de participer à la préparation du rapport.

Unfortunately, because of time constraints, I was unable to attend during the preparation of this report.


Nous pourrions rester ici des heures car le sujet mérite effectivement beaucoup de débats et les réflexions dont vous avez fait part sont passionnantes, mais nous avons, malheureusement, des contraintes de temps.

We could stay here for hours, as the subject is certainly worthy of a great deal of discussion and the thoughts they have shared have been fascinating. Unfortunately, however, our time is limited.


- (EN) M. le Président, sur une question de règlement, étant donné que le débat sur les prisonniers palestiniens retenus par les autorités israéliennes a pris du retard – près d’une heure maintenant – je vais malheureusement être contraint de retirer mon nom de la liste des orateurs.

– Mr President, on a point of order, because the debate on Palestinian prisoners held by the Israeli authorities is to start so late – almost an hour late now – I am afraid I have to withdraw my name from the speaker’s list.


Je souhaiterais remercier les interprètes pour leur compréhension, qui nous a permis de conclure le débat moyennant toutes les limitations que j’ai malheureusement été contraint de leur imposer.

I would like to thank the interpreters for their understanding, allowing us to finish the debate with all of the limitations that I regret having had to impose on them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, des contraintes budgétaires constantes et l’abandon malavisé d’émissions de nouvelles locales et régionales ont amené la Société Radio-Canada à s’écarter de sa mission fondamentale.

Regrettably, ongoing budgetary restraints, coupled with ill-advised programming cuts to local and regional news programming, have shifted the CBC away from its core mandate.


Le Parlement a affirmé que son administration avait pris toutes les mesures techniques et administratives pour s'assurer que la réglementation soit respectée et a ajouté que "malheureusement certaines personnes ne se sentent pas contraintes par cette réglementation et l'enfreignent, quels que soient les efforts de l'administration.

Parliament insisted that its administration had taken all the necessary technical and administrative measures to ensure that the rules were applied". Some people unfortunately do not feel bound by the rules and break them, regardless of the efforts made by the administration," it said".


Avant de vous exposer en détail le contenu du rapport annuel, je me vois contraint d'aborder avec vous un thème qui, malheureusement, est au centre de l'actualité depuis plusieurs mois. Je veux parler de l'Office statistique, Eurostat.

Before I provide you with a detailed account of the Annual Report, I feel bound to raise a matter which has regrettably occupied the agenda in recent months. I am, of course, referring to the Statistical Office, Eurostat.


Le Médiateur européen a malheureusement été contraint d'indiquer que la Commission avait utilisé la confidentialité des données, pour justifier le fait que l'on ait limité l'accès à l'information concernant l'identité des personnes ayant participé à une réunion dont le but était d'influer sur la Commission.

The European ombudsman has unfortunately been compelled to point out that the Commission has used data secrecy as a reason for limiting access to information about who had taken part in a meeting intended to sway the Commission.


Le parti auquel j'appartiens, le parti libéral suédophone, était opposé ? cette disposition, mais nous avons malheureusement été contraints de nous incliner lorsque la Cour de Luxembourg a rendu sa décision.

My party, the Swedish People’s Party, was against this, but was unfortunately forced to give in when the Court in Luxembourg made its decision.


Malheureusement, les contraintes financières auxquelles nous faisons face ne risquent pas de disparaître de sitôt.

Unfortunately, the financial constraints that we face are not likely to go away in a hurry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement été contraint ->

Date index: 2021-03-10
w