Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Partie du concours du Fonds restée sans objet
Programme relatif aux récoltes restées sur le champ
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens
Requête à la Commission restée sans suite
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "malheureusement restée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


Programme relatif aux récoltes restées sur le champ

unharvested Crop Policy


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Fund's contribution


requête à la Commission restée sans suite

unsuccessful application to the Commission


circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Chambre a ajourné pour l'été plus tard ce jour-là, et la motion est malheureusement restée en plan avec la prorogation de la session.

The House adjourned for the summer recess later that day, and the motion unfortunately died with prorogation of the session.


Malheureusement, beaucoup de choses sont restées non dites dans l'article 56.1, ce qui explique que le type de motion pouvant être accepté en vertu de cet article a, à plusieurs reprises, fait l'objet de recours au Règlement à la Chambre.

Unfortunately, a lot of things were left unsaid in Standing Order 56.1, which explains how the kind of motion that could be acceptable under this Standing Order has been the subject of a point of order on a number of occasions.


Malheureusement, la plupart des recommandations de ce rapport de 192 pages sont restées lettre morte.

Regrettably, most of the recommendations in the report's 192 pages have not been implemented.


Malheureusement, après l'approbation du deuxième programme pour la Grèce, la mise en oeuvre est restée pratiquement au point mort, tandis que les perspectives macro-économiques continuaient à se détériorer.

Unfortunately, after the approval of the second programme for Greece, policy implementation came to a virtual standstill, while macroeconomic prospects deteriorated further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes sont bloquées, et celles qui ont été mises en œuvre sont malheureusement restées lettre morte.

Reforms have ground to a halt and those implemented are basically dead letter.


Malheureusement, même si ma motion a été adoptée à l'unanimité, elle est restée lettre morte.

Unfortunately, despite the unanimous passage of my motion, no action has been taken.


Malheureusement, justice n'a pas été rendue, les questions sont restées sans réponse et aucune indemnisation n'a été versée.

Unfortunately, justice was not served, questions were not answered and compensation was not provided.


Les événements ont démontré que cette initiative était justifiée, mais elle est malheureusement restée isolée dans l’Union européenne, étant donné que ni la Commission, ni les membres du Conseil n’ont, à aucun moment, ressenti un besoin réel de s’engager à élaborer une position européenne à propos des institutions de Bretton Woods.

Events have proven that initiative to be right, unfortunately it remained isolated within the European Union, given that neither the Commission nor the members of the Council have ever had a real desire to commit themselves to developing a European position on the Bretton Woods institutions.


Cet engagement particulier et nouveau de l'Union sera également un hommage, fût-il posthume, à l'appel du commandant Massoud, qui, le 5 avril 2001, à Strasbourg même, appelait l'Europe à l'aide, une Europe malheureusement restée insensible alors face aux malheurs d'un pays opprimé par le fondamentalisme taliban et devenu avec Al-Qaïda la source du terrorisme international.

This new, specific undertaking by the Union will also be an – albeit posthumous – tribute to the appeal made by Commander Massoud, who, on 5 April 2001 here in Strasbourg, called upon Europe for help, although Europe, I am sad to say, was insensitive at that time to the afflictions of a country oppressed by Taliban fundamentalism and which al-Qa’ida had made the cradle of international terrorism.


- (DE) Monsieur le Président, tant de questions étant malheureusement restées sans réponse aujourd'hui, je voudrais poser quelques questions supplémentaires et demander au Conseil et à la Commission d’y répondre.

– (DE) Mr President, because so many questions have unfortunately remained unanswered today, I should like to ask a number of further questions and request that the Council and the Commission answer these.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement restée ->

Date index: 2022-10-01
w