Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEP
Absence de protestation
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Comité protestant
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Dresser un protêt
Droit ecclésial protestant
Défaut de protestation
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Journée européenne de protestation des pêcheurs
Lever protêt d'un effet
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "malheureusement pas protesté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

to protest | to protest a bill of exchange


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


absence de protestation [ défaut de protestation ]

abstention from protest [ failure to protest ]


Association provinciale des enseignantes et enseignants protestants du Québec [ APEP | Association provinciale des enseignants protestants du Québec ]

Provincial Association of Protestant Teachers of Quebec


Comité protestant [ comité protestant ]

Protestant committee [ Protestant Committee ]


Journée européenne de protestation des pêcheurs

European-wide day of action by fishermen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, il y a des gens qui pensent que, en détruisant notre drapeau, ils expriment leur désaccord avec le gouvernement, ou avec le pays tout entier; c'est pour eux une manière de protester.

Unfortunately there are some people who feel that by destroying our flag they are expressing their disagreement with government policy or the entire nation itself as a means of protest.


Face à ce tollé de protestations, mais également, malheureusement, probablement aussi à cause d'élections générales imminentes, la ministre est arrivée à la conclusion qu'il fallait des mesures transitoires.

In view of the flurry of protests, but also, probably and unfortunately, because there was a general election in the offing, the minister concluded that transitional measures were necessary.


Diverses études ont démontré qu'il arrive que, lorsque l'État juge qu'il a le pouvoir de dominer, les droits de la personne risquent d'être bafoués, comme on l'a malheureusement constaté lors des protestations entourant le Sommet du G20 à Toronto.

Various inquiries and studies have shown that sometimes, if the state feels it has the power to dominate, people's human rights can be violated, as we saw, unfortunately, during the G20 Summit protests in Toronto.


Lorsque le ministre de l'intérieur du gouvernement Prodi, Giuliano Amato, a parlé expressément de l'urgence Roms, mes très estimés collègues socialistes et libéraux n'ont malheureusement pas protesté.

When the Interior Minister of the Prodi government, Giuliano Amato, expressly spoke about the Roma emergency, my esteemed Socialist and Liberal colleagues unfortunately did not protest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Chypriotes turcs protestent contre la situation économique malheureuse qui leur est imposée par l’occupation turque, contre la présence des colons qui altèrent les caractéristiques démographiques de la population et entraînent leur disparition et contre les attaques de l’islam, au travers de la construction de centaines de mosquées et de l’envoi en Chypre occupée d’enseignants religieux par M. Erdoğan, et se battent pour survivre sous le drapeau de la République de Chypre.

The Turkish Cypriots are protesting against the economic adversity imposed on them by the Turkish occupation, against the presence of colonisers who alter the demographic of the population, and are causing them to disappear, and against the onslaught of Islam, with hundreds of mosques being built and religious teachers being sent by Erdoğan to occupied Cyprus, and they are fighting for survival under the flag of the Republic of Cyprus.


33. Souvent, malheureusement, la seule dénonciation ou protestation ne permettent pas d'améliorer la situation et, dans certains cas, elles peuvent même la faire empirer. Nous devons toujours anticiper les conséquences de nos actions, initiatives et réactions afin que, dans leur définition et leur application, l'évaluation des conséquences prévisibles soit toujours un préalable fondamental à la décision.

33. It is unfortunately the case that in many cases condemning or protesting alone will not improve matters and may even be counterproductive. We need to be aware at all moments of the likely consequences of our actions, initiatives and reactions, in such a way as to make the evaluation of those consequences, in terms of definition and application, an integral part of decision-making.


Souvent, lorsque des législateurs de tous les ordres de gouvernement veulent interdire un produit chimique dangereux, l'industrie proteste malheureusement en brandissant le spectre des conséquences économiques.

Oftentimes when legislators of all levels of government seek to ban a dangerous chemical, unfortunately the industry will come forward and raise the economic spectre.


Mais c'est un mode de protestation pacifique. Ce n'est pas un mode de protestation armée et violente, comme c'est arrivé et cela arrive malheureusement depuis un certain temps dans le monde entier, une façon de protester que je condamne, que le parti des retraités condamne et que nous condamnons tous.

In any case, this is a peaceful means of protest; it does not involve arms or violence, unlike the protests which, I am sad to say, have been taking place for some time now throughout the world, which I condemn, which the Pensioners’ Party condemns and which everybody here condemns.


Malheureusement, en novembre dernier, nous avons été témoins de l'incident qui a eu lieu lorsque des étudiants se sont réunis pour protester contre la présence du président indonésien Suharto au sommet de l'APEC.

Sadly, this past November, we witnessed the incident where students gathered to protest Indonesian President Suharto's presence at the APEC summit.


2. L'Organisation Mondiale du Commerce où, malheureusement, les déclarations courageuses de Léon Brittan ont soulevé un tollé de protestations, notamment de la part des pays asiatiques.

2. The World Trade Organization, in which the brave statements by Leon Brittan sparked off a general outcry, especially on the part of Asian countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement pas protesté ->

Date index: 2021-09-16
w