Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Beaucoup
Bien au-dessus de
Bien supérieur à
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
En grande partie
Grandement
Grandement supérieur à
Juger tout à son avantage de
Largement supérieur à
Se révéler d'une grande utilité pour
Sensiblement
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou
Très

Traduction de «malheureusement pas grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


en grande partie [ grandement ]

in no small part [ great deal | in large measure | largely ]


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, pour certains stocks en mauvais état, la situation ne s'est malheureusement pas grandement améliorée depuis l'année dernière.

At the same time, for some stocks in a poor state, the picture has unfortunately not greatly improved since last year.


Cette situation déçoit grandement le premier ministre et la Chambre, mais, malheureusement, c'est ainsi que les choses se sont produites.

This was a disappointment to him and to the House but unfortunately that is the situation as it occurred.


Mesdames, Messieurs et membres du comité, Femmes autochtones du Québec apprécie grandement cette occasion qui lui est donnée de présenter, encore une foi, au gouvernement, la discrimination historique dont sont victimes les femmes autochtones, et surtout nos enfants, une injustice qui, malheureusement, n'a pas été corrigée, en 1985, avec le projet de loi C-31.

Ladies and gentlemen, committee members, Quebec Native Women is very pleased to have this opportunity to once again outline to the government the historic discrimination that Aboriginal women, and especially our children, have been victims of, an injustice that, unfortunately, was not corrected in 1985, with Bill C-31.


L’humanité profite grandement des progrès de la médecine. Par conséquent, l’expérimentation animale est, malheureusement, nécessaire.

The advances made in the field of medicine are of great benefit to mankind and, therefore, animal experiments are unfortunately necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, cette passivité retardera grandement la mise en œuvre de la proposition affaiblie de M. Ahtisaari.

Unfortunately, this will seriously delay the implementation of Ahtisaari’s weakened proposal.


La région de Toronto a malheureusement été grandement affectée par cette épidémie.

The Toronto area has unfortunately been hit very hard by this epidemic.


Ces constatations montrent que l'obtention des preuves est grandement simplifiée par le recours aux technologies de communication, mais qu'en revanche, le potentiel offert par le recours à ces technologies est malheureusement encore peu exploité à l'heure actuelle, car la technologie nécessaire n'est disponible que dans une mesure limitée[3]. À l'avenir, les États membres devraient consentir des efforts importants pour accroître le ...[+++]

These findings show that on the one hand the taking of evidence is simplified significantly by the use of communications technology, but that on the other hand unfortunately the potential lying in the use of communications technology is currently used still little since the technology necessary is available only to a limited extent.[3] In the future, significant efforts should be made by the Member States to increase the use of communications technology, in particular videoconference.


Ces constatations montrent que l'obtention des preuves est grandement simplifiée par le recours aux technologies de communication, mais qu'en revanche, le potentiel offert par le recours à ces technologies est malheureusement encore peu exploité à l'heure actuelle, car la technologie nécessaire n'est disponible que dans une mesure limitée[3]. À l'avenir, les États membres devraient consentir des efforts importants pour accroître le ...[+++]

These findings show that on the one hand the taking of evidence is simplified significantly by the use of communications technology, but that on the other hand unfortunately the potential lying in the use of communications technology is currently used still little since the technology necessary is available only to a limited extent.[3] In the future, significant efforts should be made by the Member States to increase the use of communications technology, in particular videoconference.


- Les jeunes travailleurs britanniques risquent malheureusement de ne pas voir leur situation grandement améliorée par l'adoption de cette résolution.

– (FR) Unfortunately, the young workers of Britain are not likely to see a great improvement in their situation as a result of our adopting this resolution.


Il y a beaucoup de personnes dans le monde qui se trouvent dans des situations malheureuses, et le Canada contribue grandement à la réinstallation des réfugiés reconnus par les Nations Unies.

There are a number of unfortunate situations around the world, and Canada does do more than its fair share of resettling UN-recognized refugees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement pas grandement ->

Date index: 2025-06-24
w