Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaisser
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer la concurrence sensiblement
Diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant
Diminuer les espaces
Diminuer sensiblement la concurrence
Gagner
Rapprocher
Rentrer
Réduire
Réduire sensiblement la concurrence
Serrer
Serrer la composition
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué

Vertaling van "malheureusement pas diminué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


diminuer sensiblement la concurrence [ réduire sensiblement la concurrence | diminuer la concurrence sensiblement ]

substantially lessen competition [ lessen competition substantially ]


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood






diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant

dilute the oxygen content of the air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les projections actuellement disponibles, la population de cette province continuera malheureusement à diminuer. Elle devrait représenter environ 21,6 p. 100 de la population canadienne au moment du recensement de 2031.

Based on currently available projections, the population of Quebec will unfortunately continue to fall to about 21.6% by the 2031 census.


Malheureusement, le nombre d'essais cliniques au Canada diminue régulièrement depuis quelques années. En fait, il a diminué de 30 p. 100 entre 2006 et 2010.

Unfortunately, clinical trials in Canada have been declining steadily for several years, by 30 per cent between 2006 and 2010.


Le transport de matières dangereuses est, malheureusement, utilisé parfois pour diminuer les stocks fixes des entreprises Seveso, ce qui permet de s'affranchir des réglementations sécuritaires liées aux seuils de stockage.

Dangerous materials are, unfortunately, sometimes transported to locations other than Seveso installations, in order to reduce the amount permanently stocked at such installations and therefore get round safety rules linked to storage thresholds.


C’est pourquoi - bien que le Parlement ait déjà condamné ces pratiques en plusieurs occasions ces dernières années et qu’il ait même financé, au titre du programme DAPHNE, 14 projets de lutte contre les mutilations génitales féminines - nous sommes aujourd’hui à nouveau en train de discuter de ce sujet, parce que les occurrences du phénomène n’ont malheureusement pas diminué et qu’au contraire elles sont toujours en hausse.

That is why – although Parliament has already condemned this practice on several occasions in previous years and in fact gave funding through DAPHNE to 14 projects to combat female genital mutilation – that is why today we again find ourselves discussing this topic, because the phenomenon has unfortunately not become less prevalent, but remains on the increase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a bien raison lorsqu'il parle de la pauvreté qui, malheureusement, ne diminue pas au Canada, comme on nous l'avait promis du temps des libéraux.

He is absolutely right when he talks about poverty which, unfortunately, is not declining in Canada, as the Liberals had promised us.


Quand on parle de stratégie européenne de l'emploi, on cherche à augmenter les postes de travail en Europe ; par contre, quand on parle de stratégie européenne des retraites, on parle, malheureusement, de diminuer et de réduire les retraites.

When people talk about a European employment strategy, they are trying to increase the number of jobs in Europe, but when they talk about a European pensions strategy, unfortunately, they are talking about reducing and cutting pensions.


Q. considérant que le niveau de remboursement des aides d'État illégales est malheureusement bas, ce qui diminue l'efficacité des contrôles sur les aides d'État,

Q. whereas, unfortunately, the proportion of illegal State aid that is paid back is low, which undermines the effectiveness of controls on State aid,


Si les actes de violence raciste ont sensiblement diminué en 1996, on doit malheureusement constater une montée préoccupante des thèses racistes et xénophobes dans l'opinion publique, dans la cité mais aussi dans l'entreprise.

While acts of racist violence have markedly declined in 1996, there has unfortunately been an alarming rise in the hold of racist and xenophobic ideas on public opinion, in society at large and at the workplace.


Malheureusement elles sont victimes de nombreuses agressions et dégradations (travaux sur les berges des rivières, développement agricole, industrialisation, rejet de déchets, engrais...) et leurs superficies ont diminué fortement (voir graphique en annexe).

Unfortunately they suffer many forms of attack and degradation (work on river banks, farming development, industrialization, discharge of waste, fertilizer, etc.) and they have been seriously reduced in area (see graph in Annex).


L'écart entre les taux de croissance des pays membres diminue, malheureusement à cause de la réduction des taux les plus élevés.

The gap between Member States' growth rate is narrowing, although this is unfortunately due to a drop in the highest rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement pas diminué ->

Date index: 2021-03-16
w