Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Erreur de parallélisme
Faute de parallélisme
Faute de parallélisme syntaxique
Imprudence
Incurie
Manque de candidats pour les postes d'autorité
Manque de candidats pour les postes de gestion
Manque de candidats à la présidence
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de parallélisme
Manque de parallélisme syntaxique
Manque de places d'apprentissage
Manque de places de formation
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de structure parallèle
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Parallélisme déficient
Pénurie de places d'apprentissage
Risque de transformation
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "malheureusement manqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


manque de parallélisme [ manque de structure parallèle | faute de parallélisme | erreur de parallélisme | faute de parallélisme syntaxique | parallélisme déficient | manque de parallélisme syntaxique ]

faulty parallelism [ lack of parallel structure ]


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


manque de candidats pour les postes de gestion [ manque de candidats pour les postes d'autorité | manque de candidats à la présidence ]

leadership deficit


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation

lack of apprenticeship positions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les difficultés rencontrées par les administrations chargées de l'environnement pour obtenir des ressources financières et humaines suffisantes ainsi que le manque permanent de coordination entre les secteurs politiques ont malheureusement entravé les progrès accomplis jusqu'à présent.

Difficulties of environmental authorities in obtaining adequate funding and staffing as well as a persistent shortage of co-ordination between policy sectors have unfortunately hampered the progress made to date.


Dans le treizième rapport, il a été constaté qu'en dépit d'appels répétés, la République tchèque, la Hongrie et la Pologne, qui ont manqué aux obligations juridiques que leur imposent les décisions du Conseil et à leurs engagements à l'égard de la Grèce, de l'Italie et d'autres États membres, n'avaient malheureusement pas encore pris les mesures nécessaires et il a été annoncé que la Commission avait décidé d'engager des procédures d'infraction contre ces trois États membres.

The 13th report noted that regrettably, despite repeated calls, the Czech Republic, Hungary and Poland, in breach of their legal obligations stemming from the Council Decisions and their commitments to Greece, Italy and other Member States, have not yet taken the necessary action and announced that the Commission has decided to launch infringement procedures against these three Member States.


M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, j'ai malheureusement manqué le début du discours du député qui m'a précédé.

Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I unfortunately did not hear the beginning of the speech by the member who spoke before me.


M. René Laurin: Monsieur Bland, j'ai malheureusement manqué votre exposé parce que j'étais allé au briefing d'un autre comité sur le Kosovo.

Mr. René Laurin: Dr. Bland, I unfortunately missed your presentation because I went to another committee's briefing on Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'ai malheureusement manqué le discours de mon collègue en raison de l'horaire de la Chambre.

Mr. Speaker, unfortunately, I missed my colleague's speech because of the House schedule.


Le plan d'action sur le développement des marchés publics électroniques en Europe a malheureusement manqué l'objectif qu'il s'était fixé, à savoir faire en sorte que 50 % des marchés passent par une procédure électronique en 2010. Les niveaux moyens se situent en réalité à peine à 5 %.

Regrettably, the action plan to develop electronic procurement throughout Europe has not achieved its target. Fifty percent of contract award procedures were to have been conducted electronically by 2010, but current rates of recourse to e-procurement are barely 5%.


- (NL) Monsieur le Président, je n’ai pas de remarques concernant le procès-verbal mais j’ai malheureusement manqué une grande partie de cette discussion intéressante parce qu’il n’y avait pas d’interprétation en néerlandais.

– (NL) Mr President, I have no comments with regard to the Minutes, but I have unfortunately missed a large proportion of this interesting discussion because there are no Dutch interpreting services available at the moment.


Malheureusement, celui-ci manque aussi dans la mise en œuvre pratique de Culture 2000.

Unfortunately, it is not even to be found in the practical implementation of Culture 2000.


Il allait présenter trois ou quatre cas, mais il a malheureusement manqué de temps.

He was going to present three or four cases, but unfortunately he ran out of time.


M. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Monsieur le Président, j'ai malheureusement manqué le début de l'allocution du député de Lotbinière, car j'ai été retenu à un comité.

Mr. Claude Drouin (Beauce, Lib.): Mr. Speaker, unfortunately I missed the start of the hon. member's speech, because I was held up in committee.


w