Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler un témoin
Assigner un témoin
Citer un témoin
Convoquer un témoin
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Indicateur d'alerte
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Lampe témoin
Lampe-témoin
Principal témoin
Répétiteur des clignotants
Sommer un témoin de comparaître
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'alerte
Témoin d'autodiagnostic
Témoin d'indicateur de direction
Témoin de clignotants
Témoin de connexion de session
Témoin de direction
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin de session
Témoin des clignotants
Témoin du clignotant
Témoin essentiel
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin important
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Témoin temporaire
Témoin volatil
Témoin-clé
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Traduction de «malheureusement les témoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

per-session cookie | session cookie | transient cookie


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de clignotants | témoin des clignotants | témoin du clignotant | témoin de direction | témoin d'indicateur de direction | répétiteur des clignotants

turn signal indicator | turn signal indicator light | turn signal light | direction indicator warning light | turn signal warning light


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


témoin-clé [ témoin important | témoin essentiel | principal témoin ]

material witness [ key witness ]


témoin d'alerte | indicateur d'alerte | témoin | voyant | lampe-témoin | lampe témoin | voyant lumineux

warning light | indicator lamp


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, les témoins qui ont comparu devant le comité ont signalé que ce projet de loi pourrait avoir plusieurs conséquences inquiétantes non prévues, compliquer le traitement pour les malades mentaux et augmenter par conséquent les dangers pour le public.

Regrettably, witnesses at committee warned of that potential, that this bill would have several troubling unintended consequences, complicating treatment for the mentally ill and therefore increasing the dangers to the public.


Malheureusement, les témoins qui ont comparu au Comité permanent de la justice et des droits de la personne nous ont indiqué que ce projet de loi était mal écrit et qu'il créait des inconsistances et de la redondance dans le Code criminel.

Unfortunately, the witnesses who appeared before the Standing Committee on Justice and Human Rights told us that this was a badly written bill and that it created inconsistencies and redundancies in the Criminal Code.


Depuis mon élection, j'ai malheureusement été témoin de commentaires misogynes adressés à mes collègues féminines de tous les partis.

Since being elected, I have unfortunately heard misogynistic comments addressed to my female colleagues in all parties.


J’ai grandi au Cap-Breton et j’ai malheureusement été témoin de la fermeture des mines de charbon et des aciéries ainsi que de l’effondrement des pêches à l’époque où je fréquentais l’école secondaire là-bas.

I grew up in Cape Breton and unfortunately witnessed the closing of the coal mines, steel plant and the collapse of the fishery during the time when I was in high school there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, nous avons malheureusement été témoins, ces dernières années, d’une augmentation considérable du nombre de catastrophes naturelles ou provoquées par l’homme, qui exigent une capacité de réaction significative et rapide.

Furthermore, in recent years, we have unfortunately witnessed a significant increase in disasters, whether natural or man-made, and these demand meaningful and swift intervention capability.


En effet, tel qu’il se présente actuellement, l’accès à cet instrument est très difficile, restrictif et inflexible, comme nous en avons été malheureusement les témoins au fil de près de sept années de fonctionnement.

We note that, as this instrument currently stands, access to it is very difficult, restrictive and inflexible, as we have unfortunately witnessed over the nearly seven years of its operation.


Comme vous le savez, la réunion d’Akaba a immédiatement été suivie d’actes de violence, d’actions terroristes et des réactions à ceux-ci, créant la spirale sans fin dont nous sommes malheureusement les témoins depuis si longtemps.

As you know, immediately after the meeting in Aqaba, acts of violence took place, terrorist actions and responses to them, creating the unstoppable spiral which we have unfortunately been witnessing for so long.


Nous sommes malheureusement encore témoins d’un autre exemple où les efforts de l’Union européenne et de la communauté internationale tout entière en vue d’encourager au changement ont donné peu de résultats tangibles.

Regrettably we witness yet another example where the efforts of the European Union and the wider international community to encourage change have brought few tangible results.


La Cour pénale, par sa seule existence, dissuadera les gens de commettre les actes criminels graves dont nous avons malheureusement été témoins durant notre existence et jusqu’à tout récemment - des crimes de guerre, des génocides et d’autres atteintes aux droits de l’homme.

By its mere existence, it could deter people from committing the serious crimes – war crimes, genocide and other crimes against humanity – which we have unfortunately also witnessed in our own lifetimes and until quite recently.


Cela crée des tensions dans ces pays, ce qui a donné naissance à une bonne partie des conflits et des différends dont nous avons malheureusement été témoins (1640) Le projet de loi C-50 modifie nos règles pour les adapter à l'accession de la Chine à l'OMC.

That is creating stresses and strains in those countries which has resulted in a lot of the conflicts and differences we have unfortunately experienced (1640) Bill C-50 would change our rules to accommodate the accession of China to the WTO.


w