Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
De malheureuse mémoire
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité démographique
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Diminution de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Infortuné
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population
Spéculation malheureuse à la bourse
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «malheureusement la population » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


spéculation malheureuse à la bourse

whip saw [ whipsaw ]


circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature




répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

density of population | population density
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, partout dans le monde, les populations autochtones continuent de subir des discriminations et des inégalités de traitement.

Regrettably, discrimination against and unequal treatment of indigenous peoples continues around the world.


Malheureusement, la communication de la Commission, qui porte pourtant sur une stratégie pour cette région, n'accorde pas suffisamment d'attention aux violations graves de ces droits se produisant actuellement surtout aux Fidji, qui, comme chacun sait, sont le deuxième archipel de la région de par leur étendue géographique et leur population.

Although the Communication is about a regional strategy, it regrettably does not give enough attention to the matter of serious ongoing violations, especially in Fiji, the region's second island in terms of size and population, as we know.


Deuxième enjeu, l'Afrique est, comme vous le savez, un immense réservoir de ressources naturelles, dont, malheureusement, la population ne profite pas, en dépit là aussi d'une augmentation considérable des cours.

The second key aspect is that Africa, as you know, is an immense reservoir of natural resources that the African people, unfortunately, are unable to profit from, even though the price of these commodities has risen enormously.


Malheureusement, la population n’a pas eu de chance avec ses gouvernements.

Sadly, the population has not been fortunate in its governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les populations et les minorités autochtones continuent malheureusement de subir des discriminations.

Unfortunately, discrimination against indigenous peoples and minorities continues.


La disparité entre les riches et les pauvres ne fera, malheureusement, qu'augmenter dans la mesure où, après l'élargissement, un sixième de la population communautaire disposera d'un revenu inférieur à 40 pour cent de la moyenne communautaire.

I am afraid to say that the gap between rich and poor will grow as, after enlargement, one sixth of the Community population will have an income of barely 40% of the Community average.


Malheureusement, il arrive souvent que la population la plus pauvre doive payer l'eau - achetée à des marchands - plus cher que les habitants plus nantis qui reçoivent l'eau par canalisations à des tarifs subventionnés.

Sadly, the poorest inhabitants often have to pay higher prices for water from vendors than better-off residents who obtain piped supplies at subsidised rates.


Les négociations commerciales qui ont eu lieu sous l'égide du GATT et de l'OMC n'ont, malheureusement, pas permis de créer des règles internationales équitables ; au contraire, elles ont laissé des populations entières à la merci de la voracité des entreprises multinationales.

Regrettably, the trade negotiations held under the auspices of GATT and the WTO did not serve to create fair international rules: quite the opposite, they left entire communities with no defence against the greed of multinationals.


Malheureusement, dirais-je, un tel instrument reste, aujourd'hui plus que jamais, d'actualité : partout dans le monde en effet, crises et conflits continuent à pousser des femmes, des hommes et des enfants à la fuite et à provoquer des déplacements massifs de populations avec leur cortège de drames humains.

Unfortunately, such an instrument remains more than ever relevant today: all over the world crises and conflicts continue to drive men, women and children from their homes and to displace vast numbers of people, provoking human suffering and misery.


Alors pourquoi l'Union européenne ? À la fois pour changer notre style de vie et surtout pour comprendre les cycles qui modifient la climatologie, mobiliser les fonds européens nécessaires pour répondre aux exigences des populations et enfin, c'est ma logique de montagnard, pour faire face à la véritable nécessité d'une intervention dans les régions montagneuses d'Europe, faute de quoi ces inondations risquent malheureusement de se reproduire.

So, why does the European Union exist, if not to make us change our lifestyle and, above all, to understand the cycles that modify climatological conditions, to harness the necessary European funds to respond to the demands meet the acute need for intervention in the mountainous regions of Europe.


w