Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absent
Aéronef disparu
CPD
Comité des personnes disparues
Comité des personnes disparues à Chypre
Disparu
Espèce disparue
Espèce disparue au Canada
Espèce disparue du Canada
Espèce disparue du pays
Espèce extirpée
OMPF
Personne disparue
Rapport de personne disparue
Rapport sur des personnes disparues
Rapport sur une personne disparue
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «malheureusement disparu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espèce disparue du pays [ espèce disparue du Canada | espèce disparue au Canada ]

extirpated species [ locally extinct species ]


rapport de personne disparue [ rapport sur une personne disparue | rapport sur des personnes disparues ]

missing persons report [ missing person report ]


Bureau des personnes disparues et de la criminalistique | Bureau des personnes disparues et de la police scientifique | OMPF [Abbr.]

Office on Missing Persons and Forensics | OMPF [Abbr.]


Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]

Committee on Missing Persons in Cyprus




disparu [ personne disparue ]

disappeared [ disappeared person ]


espèce disparue | espèce disparue du pays | espèce extirpée

extirpated species | locally extinct species | disappeared species


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des dizaines d'Ukrainiens en vue opposés au régime de Ianoukovitch font l'objet de pressions constantes sous la forme de menaces de la part des forces de l'ordre et certains ont malheureusement disparu.

Dozens of prominent Ukrainian figures who oppose Yanukovych's regime are now under constant pressure by threats from law enforcement, and some of them have unfortunately disappeared.


Les autres qui ont malheureusement disparu ou été refusés lors du vote, par conséquent, ne reviendront pas.

The other ones that have unfortunately disappeared or have been voted down consequentially do not come back.


Les organisations de défense des droits des femmes ont perdu leur financement et nombre d'entre elles sont malheureusement disparues.

Women's organizations have lost their funding and many have, sadly, disappeared.


Heureusement, nous avons noté que ces éléments avaient été modifiés ou avaient disparu, mais malheureusement, la loi projette toujours d’accroître encore la transparence des fonds provenant d’entités politiques étrangères.

Happily, we noted that this has been changed and removed, but unfortunately, the law still foresees a draft law to further increase transparency regarding money that comes from foreign political entities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette émission a malheureusement disparu il y a plus de 15 ans, et plusieurs se demandent ce que fait aujourd'hui le diffuseur public pour répandre les bonnes nouvelles sportives.

That program unfortunately disappeared over 15 years ago, and many people are asking themselves what the public broadcaster is doing today to diffuse positive sports messages.


Un autre thème lié à l'environnement qu'il nous semble nécessaire de rappeler, et qui a malheureusement disparu du programme, est celui du PVC, un matériau reconnu comme étant hautement dangereux par pas moins de cinq études de la Commission.

Another environmental issue which we feel needs attention but which I am afraid is no longer part of the programme is PVC, a material which is recognised to be highly dangerous by at least five Commission ongoing studies.


Le plus monstrueux dans cette affaire, c’est qu'un directeur général et des directeurs concernés à l'époque ont déclaré innocemment que le procès-verbal de la séance décisive du 7 janvier 1994 avait malheureusement disparu de manière inexplicable.

The enormity of it all is that a Director-General and a number of Directors who were involved at the time have declared themselves innocent of the fact that, unfortunately, the minutes for the crucial meeting of 7 January 1994 have inexplicably disappeared.


Malheureusement, ces moyens n'ont pas été pleinement déployés, et l'amenuisement du budget communautaire imputable aux agissements criminels s'accentue, comme le prouvent les chiffres évoquant un doublement des sommes ainsi disparues, qui se sont élevées à plus de 2 milliards d'euros l'année dernière.

The means to hand have, though, been blunt weapons to date, and there has been increased leakage from the Community budget due to criminal practices – figures show it as having doubled to over EUR 2 billion in the past year.


Comme l'a dit M. Fava, les statistiques sont malheureusement assez claires : au cours des dix dernières années, ces naufrages ont causé la perte de 134 navires et fait 743 victimes, et on constate une tendance constante sur l'âge moyen et le poids mort total annuel des navires qui ont disparu.

As Mr Fava has said, these statistics are unfortunately quite clear: over the last ten years, these wrecks have caused the loss of 134 ships with 743 victims, and there is a consistent tendency in terms of the average age and the total annual dead weight of the ships which have disappeared.


La réalité, c'est qu'il y a des endroits dans le monde où il n'y a pas de régime fonctionnel de justice pénale et ou la primauté du droit a malheureusement disparue.

The reality is that there are places in the world where there is no functioning criminal justice system, and where the rule of law has unfortunately ceased to exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement disparu ->

Date index: 2021-04-09
w