Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Dans un certain laps de temps
Dans un délai déterminé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien
Jalousie
LAP
LAP-D
Loi sur l'approvisionnement du pays
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Protocole D d'accès à la couche liaison
Protocole LAP D
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion

Vertaling van "malgré un laps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


LAP-D | protocole D d'accès à la couche liaison | protocole LAP D

LAP-D | Link Access Protocol-D


conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien

Canada's Reluctant Heroes


Maintenir un service compétent et efficace malgré les nouvelles réalités

Maintaining a Competent and Efficient Public Service in the Face of New Realities


dans un délai déterminé (1) | dans un certain laps de temps (2)

within a certain period of time


Loi fédérale du 8 octobre 1982 sur l'approvisionnement économique du pays | Loi sur l'approvisionnement du pays [ LAP ]

Federal Act of 8 October 1982 on the National Economic Supply | National Economic Supply Act [ NESA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il s'écoule toujours un certain laps de temps entre les événements survenus sur le marché et leur incidence sur les niveaux d'arrérages, ceux-ci demeurent malgré tout le meilleur indicateur dont nous disposons pour évaluer l'état de l'industrie.

Although there's always a lag time between what's happening in the marketplace and loans that are actually showing arrears, they do remain the best indicator at our disposal to assess the state of the industry.


Malgré un laps de temps aussi limité et les difficultés rencontrées, elle a su accomplir de grands progrès sur la voie de la démocratie, de l'économie de marché et du développement,

Yet in spite of this short timeframe and the difficulties encountered along the way, Georgia has managed to achieve significant progress on the road to democracy, development and a market economy;


Étant donné le champ d’application relativement étroit de ces deux actions, il a malgré tout été possible d’adopter des spécifications dans un laps de temps relativement court, sans omettre l'indispensable consultation ciblée des parties intéressées.

Given the relatively narrow scope of these two actions, it was nevertheless possible to adopt specifications in a relatively short time, including the necessary targeted consultation of stakeholders.


Étant donné le champ d’application relativement étroit de ces deux actions, il a malgré tout été possible d’adopter des spécifications dans un laps de temps relativement court, sans omettre l'indispensable consultation ciblée des parties intéressées.

Given the relatively narrow scope of these two actions, it was nevertheless possible to adopt specifications in a relatively short time, including the necessary targeted consultation of stakeholders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dernière directive a 33 ans, c’est un laps de temps suffisamment long, malgré les amendements.

It is now 33 years since the last directive and that is a long enough time, in spite of the amendments.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, je souhaite d’abord profiter de cette occasion pour féliciter le rapporteur, M. Stockmann, pour son brillant rapport. Malgré les thèmes problématiques sous-jacents, les divers intérêts en jeu et le long laps de temps écoulé, je me réjouis de voir qu’il est finalement arrivé à bon port, prêt à être soumis au vote.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President, I would like to start by seizing this opportunity to thank the rapporteur, Mr Stockmann, most warmly for this fine report; it is a particular cause for rejoicing that he has managed, despite the problematic underlying issues, the various interests at stake and the length of time that has elapsed, to safely guide this report through to the point where it can be voted on.


Toutefois, vu le laps de temps écoulé, il a été reconnu que WestJet était devenu un joueur établi sur le marché, et ce malgré les allégations concernant les prix.

However, in view of the time that had gone by, it was recognized that WestJet had become an established player in that market, notwithstanding these pricing allegations.


Malgré le fait que la proposition de la Commission a été adoptée en avril 2003, je sais que les travaux du Parlement européen n’ont débuté qu’à l’automne dernier et je tiens donc à féliciter Mme Keppelhoff-Wiechert pour le travail intense qu’elle a réalisé sur ce rapport en un laps de temps aussi court.

Despite the fact that the Commission's proposal was adopted in April 2003, I know that the work in Parliament only began last autumn and therefore I want to congratulate Mrs Keppelhoff-Wiechert for her hard work on this report in such a short period of time.


Je voudrais signaler à l'Assemblée que le Conseil "transports" et les États membres n'ont pas adopté de position commune, malgré les appels urgents lancés de toutes parts pour signifier qu'on a désespérément besoin de ces mesures et malgré le fait que ce Parlement s'est démené pour faire de son mieux en un laps de temps très court.

I should like to inform the House that the Transport Council and Member States did not reach a common position, despite urgent appeals from all sides on the desperate need for these measures and despite the fact that this Parliament had bent over backwards to do its very best in a very short period of time.


w