Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré tout droit de préemption

Vertaling van "malgré tout récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
malgré tout droit de préemption

notwithstanding any pre-emptive right


par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]

notwithstanding this Act or any other Act of Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Strangway, l'une des choses que nous trouvons toujours très frustrante à notre comité et ailleurs, c'est que, malgré toutes les initiatives prises par le gouvernement fédéral au cours des années, sous la forme de crédits d'impôt très lucratifs pour la R-D, par exemple, nous prenons certainement des initiatives stratégiques sur divers fronts pour favoriser et appuyer l'innovation et les chercheurs eux-mêmes et nous avons réalisé des gains importants récemment et, comme vous l'avez dit, nous pourrons en fai ...[+++]

Doctor, one of the areas that I think has always been frustrating for us around this table, and for many others, is that in spite of so many initiatives that the federal government has taken over the years, the very lucrative research and development tax credits and so on, I think it's fair to say that we're moving strategically in some areas and on a variety of fronts to encourage and support innovation, and to support the researchers themselves, and that we've been making significant gains in the last while—as you say, we might move up somewhat on that scale as a result of this—but the feedback we continue to get is that we're still ju ...[+++]


Ces efforts semblent s’être intensifiés récemment, parallèlement à l’essor de la bureaucratie, malgré toutes les affirmations contraires.

These efforts seem to have increased recently in tandem with a rise in bureaucracy, despite all the statements to the contrary.


101. se déclare préoccupé par l'absence de progrès en Birmanie en ce qui concerne la situation des droits de l'homme, notamment dans la perspective des élections de 2010 à venir; condamne les arrestations et les condamnations prononcées récemment à la suite de procès truqués à l'encontre de plus d'une centaine de membres de l'opposition birmane ainsi que les peines draconiennes qu'ils ont reçues; exhorte le gouvernement birman à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques; est d'avis que le Parlement devrait envoyer une ...[+++]

101. Expresses its concern about the lack of progress in the human rights situation in Burma, especially in view of the upcoming elections scheduled for 2010; condemns the recent arrests and convictions after show trials of more than one hundred members of the Burmese opposition and the draconian sentences they received; urges the Burmese government to release all political prisoners immediately; considers that Parliament should send a heavyweight mission to Burma, seeing that the current human rights situation is still not improving despite all sanctions and that international pressure on the Burmese regime has to be reinforced;


98. se déclare préoccupé par l'absence de progrès en Birmanie en ce qui concerne la situation des droits de l'homme, notamment dans la perspective des élections de 2010 à venir; condamne les arrestations et les condamnations prononcées récemment à la suite de procès truqués à l'encontre de plus d'une centaine de membres de l'opposition birmane ainsi que les peines draconiennes qu'ils ont reçues; exhorte le gouvernement birman à relâcher tous les prisonniers politiques immédiatement; est d'avis que le Parlement devrait envoyer une m ...[+++]

98. Expresses its concern about the lack of progress in the human rights situation in Burma, especially in view of the upcoming elections scheduled for 2010; condemns the recent arrests and convictions after show trials of more than one hundred members of the Burmese opposition and the draconian sentences they received; urges the Burmese government to release all political prisoners immediately; considers that Parliament should send a heavyweight mission to Burma, seeing that the current human rights situation is still not improving despite all sanctions and that international pressure on the Burmese regime has to be reinforced;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré tout, la fédération des nations indiennes de la Saskatchewan a récemment décidé de réintégrer M. Ahenakew dans ses rangs à titre de sénateur, un poste qui honore son titulaire et l'élève au rang de chef.

Notwithstanding these facts, the Federation of Saskatchewan Indian Nations recently decided to reinstate Mr. Ahenakew as a senator within its organization, a position which is considered to be one of honour and leadership.


C'est donc plein d'espoir, malgré toute la violence, que j'envisage les propositions importantes présentées en vue d'un règlement pacifique par le prince héritier Abdallah d'Arabie Saoudite, récemment endossées à l'occasion d'un sommet arabe à Beyrouth.

It is in this hopeful light, despite all the violence, that I viewed the reports of a major proposal for a peaceful solution from Crown Prince Abdula of Saudi Arabia, which was endorsed earlier this year at the Arab summit in Beirut.


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech , Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech, Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Tout récemment, en mai 1994, le directeur du Ottawa African Resource Centre, M. Charles Quessy, affirmait que de nombreux immigrants africains trouvaient le moyen de faire opérer leur fille au Canada, malgré une directive contraire au Collège des médecins de l'Ontario.

Recently, in May 1994, the director of the Ottawa African Resource Centre stated that many African immigrants manage to subject their daughters to mutilation in Canada, despite a directive to the contrary from the College of Physicians of Ontario.


Je suis malgré tout profondément troublée par les événements qui se sont produits récemment à Cross Lake. Ces événements montrent que le gouvernement du Canada et le ministère des Affaires indiennes essaient d'user de leur influence pour amener cette première nation à signer l'accord-cadre contre sa volonté.

However, I am upset and deeply disturbed by recent developments in Cross Lake which indicate that the Government of Canada and the department of Indian affairs are trying to leverage that first nation into signing the master implementation agreement against its will.




Anderen hebben gezocht naar : malgré tout droit de préemption     malgré tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré tout récemment ->

Date index: 2022-10-23
w