Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré tout droit de préemption

Vertaling van "malgré tout faibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
malgré tout droit de préemption

notwithstanding any pre-emptive right


par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]

notwithstanding this Act or any other Act of Parliament


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il exist ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. souligne que l'entrepreneuriat féminin contribue à amener les femmes sur le marché de l'emploi et à améliorer leur statut socioéconomique; regrette néanmoins que les écarts entre hommes et femmes, notamment salariaux, persistent dans ce domaine, malgré le vif intérêt démontré pour les femmes, et que le pourcentage de femmes entrepreneurs dans l'Union reste faible, ce qui est partiellement lié à la contribution non reconnue (par exemple non rémunérée), mais malgré tout essentiel ...[+++]

13. Stresses that female entrepreneurship helps to attract women into the labour market and to improve their economic and social status; regrets, nonetheless, that there is a continuing gender gap in this area, in particular as regards pay, despite the strong interest shown for women, and that the percentage of female entrepreneurs in the European Union still remains low, partly as a result of the unacknowledged (for example, unpaid) and yet important contribution made by women in the day-to-day running of family SMEs;


13. souligne que l'entrepreneuriat féminin contribue à amener les femmes sur le marché de l'emploi et à améliorer leur statut socioéconomique; regrette néanmoins que les écarts entre hommes et femmes, notamment salariaux, persistent dans ce domaine, malgré le vif intérêt démontré pour les femmes, et que le pourcentage de femmes entrepreneurs dans l'Union européenne reste par ailleurs faible, ce qui est partiellement lié à la contribution non reconnue (par exemple non rémunérée), mais malgré tout ...[+++]

13. Stresses that female entrepreneurship helps to attract women into the labour market and to improve their economic and social status; regrets, nonetheless, that there is a continuing gender gap in this area, in particular as regards pay, despite the strong interest shown for women, and that the percentage of female entrepreneurs in the EU still remains low, partly as a result of the unacknowledged (for example, unpaid) and yet important contribution made by women in the day-to-day running of family small and medium-sized enterprises (SMEs);


4. souligne que l'entrepreneuriat féminin contribue à amener les femmes sur le marché de l'emploi et à améliorer leur statut socioéconomique; regrette néanmoins que les écarts entre hommes et femmes, notamment salariaux, persistent dans ce domaine, malgré le vif intérêt démontré pour les femmes, et que le pourcentage de femmes entrepreneurs dans l'Union européenne reste par ailleurs faible, ce qui est partiellement lié à la contribution non reconnue (par exemple non rémunérée), mais malgré tout ...[+++]

4. Stresses that female entrepreneurship helps to attract women into the labour market and to improve their economic and social status; regrets, nonetheless, that there is a continuing gender gap in this area, in particular as regards pay, despite the strong interest shown in the position of women, and that the percentage of female entrepreneurs in the EU still remains low, partly as a result of the unacknowledged (e.g. unpaid) and yet important contribution made by women in the day-to-day running of family small and medium-sized enterprises (SMEs);


Malgré tout, si nous considérons le succès de l’euro, et en général celui de la Banque centrale européenne, de ses objectifs d’inflation et des taux d’intérêt faibles, il semble qu’en dépit des difficultés nous pouvons triompher, et réaliser les objectifs que nous nous sommes donnés.

Despite that, if we look at the success of the euro, and in general the success of the European Central Bank and its inflation targets and low interest rates, we can see that despite all these difficulties we can overcome, and we can achieve the objectives we set ourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré l’existence des mesures de sauvegarde et la disparition d’un certain nombre de producteurs communautaires (dont la part de marché est tombée de 11,2 % en 2002/2003 à 8,1 % en 2004/2005 et s’est réduite à rien par la suite), le volume des ventes de l’industrie communautaire a légèrement augmenté en termes absolus, tout en restant faible au cours de la période considérée.

Notwithstanding the existence of safeguard measures and the disappearance of a number of Community producers (whose market share decreased from 11,2 % in 2002/03 to 8,1 % in 2004/05 and disappeared afterward), the Community industry’s sales volumes slightly increased in absolute terms, but remained low over the period considered.


Malgré ces faibles taux d'utilisation, votre rapporteur souhaite que cet accord soit reconduit puisqu'il s'inscrit dans un réseau d'accords permettant aux bateaux de l'UE d'évoluer avec souplesse tout en chassant des ressources halieutiques extrêmement migratoires.

In spite of the low utilisation rates, your rapporteur wants this agreement to continue because it also forms part of a network of agreements which allows the EU vessels to move flexibly while chasing highly migratory stocks.


En contradiction avec les facteurs qui encouragent ou empêchent les migrations journalières, les Pays-Bas et l'Allemagne ont une situation géographique similaire à celle de la Belgique et de la France, mais leur activité de migration journalière est malgré tout relativement faible.

Contrary to such factors promoting or preventing commuting, the Netherlands and Germany have a similar geographical location to that of Belgium and France, yet their commuting activity is relatively low.


Cependant, on peut observer que le financement public occupe partout une part déterminante dans la dépense de santé : dans le pays où il est le plus faible, la Grèce, il représente malgré tout environ 56 % de celle-ci, et il s'élève à près de 84 % au Royaume-Uni.

It is nevertheless clear that public-sector funding makes up a significant proportion of health expenditure in all the EU Member States: this proportion being lowest in Greece although it still represents 56% in that country, and rising to nearly 84% in the United Kingdom.


Malgré toutes leurs difficultés socio-économiques et d'autre nature, les régions ultrapériphériques possèdent un potentiel spécifique en matière de recherche et développement susceptible de transformer leurs points faibles en avantages grâce à l'adoption de stratégies régionales intégrées appropriées en matière de recherche et d'innovation, en prenant dûment en considération leurs caractéristiques géographiques et climatiques et de leurs spécificités.

Despite all socio-economic and other difficulties outermost regions have a specific potential for research and development which might turn some of their deficiencies to advantage, by adopting appropriate integrated regional research and innovation strategies, taking due account of their unique geographic, climate and specialisation characters.


Entre 1993 et 2001, les prix ont augmenté pour toutes les variétés sauf pour les qualités faibles et les variétés en perte de vitesse, malgré la diminution permanente de la production et de la superficie cultivée pour ces deux derniers groupes.

Between 1993 and 2001, prices for all varieties increased, except for "low qualities and declining varieties", despite the steady fall in production and cultivated area for these latter groups.




Anderen hebben gezocht naar : malgré tout droit de préemption     malgré tout faibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré tout faibles ->

Date index: 2025-09-20
w