Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «malgré mon expérience » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ma part, dans ce contexte très restreint d'opération hyper-spécialisée, je suis prête à faire confiance au service de police malgré mon expérience de commissaire.

For my part, in this very limited context of highly specialized operations, I am willing to trust the police force despite my experience as a commissioner.


Dallaire : Même malgré mon expérience sur le terrain, je demeure convaincu que l'ONU est le seul organisme impartial et transparent au monde dont l'objectif ultime est fondamentalement l'amélioration de l'humanité.

Dallaire: Even with my experiences in the field, I still believe the UN is the only impartial and transparent body in the world that has as its ultimate aim, and in its essence, the betterment of humanity.


Je dois avouer, malgré mon expérience en tant que parlementaire, que je ne connais pas de façon d'annuler la recevabilité d'une demande.

I must confess, despite my experience as a parliamentarian, that I do not know of any way of annulling a motion's receivability.


Je ne rêverais pas d’essayer de réglementer les choses dans ce domaine, malgré toute mon expérience.

I would not dream of trying to regulate on this subject, with all my experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne devez pas oublier que, malgré mon expérience au Québec, j'ai la responsabilité de ce ministère depuis seulement quatre mois.

You should not forget that, despite my experience in Quebec, I've only been responsible for this department for four months.


Malgré mon expérience limitée à la Défense, je suis déjà convaincu de l'importance de bien défendre les Canadiens et de faire ce qui est le mieux pour les hommes et les femmes des Forces canadiennes.

So notwithstanding my limited military background, I became sold on the importance of the military to provide a good defence for Canadians and also to do what is right for the men and women of the Canadian Forces.


Sur la base de sa propre expérience, mon contact souligne que, malgré tous les conflits guerriers et même lorsque les populations fuient, ces structures de pouvoir en place continuent de fonctionner. D’où cette demande urgente de donner de l’argent liquide aux foules de réfugiés dans les villages du Nord et Sud-Kivu ainsi qu’aux villageois eux-mêmes.

Based on his own experience, my contact stresses that, despite all war conflicts and even when people are fleeing, these power structures that are in place continue to be effective, hence his urgent appeal to provide cash to the throngs of refugees in the villages of North and South Kivu, as well as the village people themselves.


Je n'ai pas tenu compte de manière complète et détaillée des questions ayant trait à la responsabilité et ce, malgré mon expérience, mais il me semble que des thèmes touchant à la subsidiarité pourraient très bien intervenir dans ce contexte.

I have not given full and detailed consideration to issues relating to and surrounding questions of liability despite my background, but it seems to me that there may very well be subsidiarity issues involved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré mon expérience ->

Date index: 2022-09-06
w