Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bond en avant
Bond prodigieux
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Escalier antifumée
Escalier non enfumable
Escalier praticable malgré la fumée
Escalier à l'abri de la fumée
Extrêmement
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Progrès énorme
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Très
Usucapion
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "malgré les énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia




autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me






escalier antifumée | escalier non enfumable | escalier à l'abri de la fumée | escalier praticable malgré la fumée

smokeproof tower stairway | smoke tower
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, en dépit de ces crimes de guerre et malgré les énormes difficultés à mener cette bataille en milieu urbain aussi densément peuplé, la protection des civils reste plus que jamais d'une importance cruciale.

However, in spite of these war crimes and despite the enormous challenges of conducting this battle in such a densely populated urban setting, the protection of civilians couldn't be more crucial.


I. considérant que, malgré les énormes efforts consentis pour mettre en œuvre pleinement les normes élevées établies et revendiquées par les citoyens, les organisations de la société civile, les partis d'opposition et le gouvernement, un long chemin reste à parcourir en Colombie et au Pérou, eu égard notamment à la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire qui vise à résoudre des problèmes de longue date auxquels il n'a pas encore été trouvé de solution et qui sont historiquement liés à la pauvreté, à la violence et à la corruption, aux conflits armés internes (plus de 50 ans dans le cas de la Colombie), aux groupes armés i ...[+++]

I. whereas, despite these enormous efforts, in order fully to achieve the high standards set out and demanded by individual citizens, civil society organisations, the opposition parties and the government, there is still substantial work to be done both in Colombia and Peru, especially regarding the effective implementation of the new legislative framework, which is intended to solve old problems that have not been completely resolved, relating to longstanding problems of poverty, violence and corruption, internal armed conflict (going back more than 50 years in the case of Colombia), illegal armed groups, drug trafficking, impunity and ...[+++]


Comme tous les grands personnages, sa vie a été remplie d'une résolution inébranlable malgré d'énormes obstacles et il a toujours su avoir une bonne idée de ce qu'il souhaitait et appliquer ensuite ses énormes énergies personnelles à la réalisation de ses objectifs.

Like all those in the legions of the great, his life has been filled with undying purpose in the face of overwhelming obstacles and with a sharp mental focus in maintaining a clear picture of what he wanted, then applying his enormous personal energies towards the attainment of his goals.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais avant tout saluer Mme Emilia Müller ainsi que Mme Corbey et Mme Roth-Behrendt pour le courage dont elles ont fait preuve, malgré les énormes et absurdes pressions exercées par des personnes non qualifiées sur le plan scientifique et indécentes sur le plan moral.

– (IT) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Emilia Müller, and Mr Corbey and Mrs Roth-Behrendt too, for the courage they have displayed, despite the immense, absurd amount of pressure to which they have been constantly subjected by people with no scientific knowledge and no integrity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Malgré ses énormes lacunes, nous votons pour cette résolution commune, ne fût-ce que pour assurer notre soutien à tout ce qui peut être fait pour lutter en faveur de la démocratie en Turquie, pour la reconnaissance des droits du peuple kurde, en particulier de sa langue, et pour empêcher la continuation des attaques perpétrées contre les partis politiques et les populations sans défense.

– (PT) Despite its considerable shortcomings, we voted for the joint resolution simply to make it clear that we support whatever can be done to fight for democracy in Turkey, for the recognition of the rights of the Kurdish people, specifically their language, and to prevent further attacks on political parties and defenceless communities.


En présentant cette décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission responsable de la politique régionale, a déclaré: « Dix ans après la réunification de l'Allemagne, malgré les énormes progrès réalisés, la Saxe compte parmi les régions de l'Union européenne les plus défavorisées, devant faire face à des problèmes structurels particulièrement graves.

Presenting the decision, Michel Barnier, the Member of the Commission responsible for regional policy, said : "Ten years after German unification, despite the enormous progress which has been made, Saxony ranks among the least favoured regions in the European Union which are confronted with particularly serious structural problems.


Situé au centre de l'Allemagne, ce Land n'a pu, malgré les énormes progrès réalisés depuis la réunification allemande, atteindre un niveau de productivité et un potentiel industriel suffisant pour créer les conditions d'une croissance autonome.

Situated in the central part of Germany, Sachsen-Anhalt - despite making enormous progress since German unification - has not succeeded in raising productivity and realising its industrial potential sufficiently to create the conditions for self-sustaining growth.


Situé au Nord-Est de l'Allemagne, ce Land n'a pu, malgré les énormes progrès réalisés depuis la réunification allemande, atteindre un niveau de productivité et un potentiel industriel suffisant pour créer les conditions d'une croissance auto-alimentée.

Situated in the north-east of Germany, Mecklenburg-Western Pomerania - despite making enormous progress since German unification - has not succeeded in raising productivity and realising its industrial potential sufficiently to create the conditions for self-sustaining growth.


Malgré l'article 21 de la DSI, les inégalités dans le degré de transparence des divers marchés réglementés de l'Union restent énormes.

Despite Article 21 ISD, there are enormous discrepancies in the level of transparency across EU regulated markets.


Dans le cadre de la Convention de Lomé, l'Afrique Australe est la zone qui, malgré les énormes difficultés économiques et la destabilisation dont elle pâtit, réussit à obtenir le plus important taux d'engagement des fonds destinés à la coopération régionale. Cela témoigne de la viabilité et de l'efficacité des actions de la SADCC.

Despite its enormous economic difficulties and destabilization, southern Africa has managed to obtain more regional cooperation funding under the Lomé Convention than any other region, which bears witness to the viability and effectiveness of SADCC action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré les énormes ->

Date index: 2025-05-06
w