Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agrandissement des fermes trop petites
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dont la démultiplication finale est trop courte
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Mauvais voyages
Orifice de trop-plein
Ouverture de trop-plein
Paranoïa
Psychose SAI
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "malgré les trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d’abord, dans les cas où les programmes fonctionnent et où une personne bénéficie de toutes les mesures possibles de soutien social et de soutien du revenu, le revenu dont elle dispose la maintient malgré tout trop souvent dans la pauvreté plutôt que de lui permettre de participer pleinement à la vie économique et sociale de sa collectivité.

First, when all the programs are working, when the individual gets all possible income and social supports, the resulting income too often still maintains people in poverty, rather than lifting them into a life of full participation in the economic and social life of their communities.


En menant à bien un cycle de négociations commerciales, nous pourrions injecter 170 milliards de dollars dans l'économie mondiale. Malgré cela, trop de gens croient encore que le commerce est en quelque sorte un jeu à somme nulle.

A completed trade round could add $170 billion to the world economy, and yet, too many people still seem to believe that trade is a sort of zero-sum game.


Malgré que ces recommandations aient été entérinées par l'Assemblée nationale, malgré qu'ici, au Parlement, on ait reconnu l'existence de la nation québécoise, et malgré que ce projet soit une occasion parfaite, une belle possibilité pour les partis fédéralistes de démontrer leur bonne foi, je ne me fais pas trop d'illusions sur l'issue qui sera réservée au projet de loi C-507.

Despite the fact these recommendations were approved by the National Assembly, despite the fact the Quebec nation was officially recognized right here in this Parliament, and despite the fact this bill provides a perfect opportunity for the federalist parties to demonstrate their good faith, I harbour few illusions about the fate that will befall Bill C-507.


Il nous faut aussi des institutions fortes, qui permettent d’avancer vers une Europe plus intégrée, et ce, malgré la trop grande frilosité des chefs d’État ou de gouvernement.

We also need strong institutions, enabling us to move towards a more integrated Europe, despite the timidity of the Heads of State or Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, malgré l'injection de milliards de dollars dans une guerre contre la drogue impossible à gagner; malgré les trop nombreux cas de décès provoqués par la consommation excessive de drogues illicites ou l'absence de programmes de prévention intelligents; malgré le fait que plus de 500 000 Canadiens possèdent aujourd'hui un casier judiciaire pour simple possession de cannabis, avec toutes les conséquences que cela implique, le rêve utopique d'un Canada sans drogue, aussi beau qu'il puisse paraître, ne s'est jamais réalisé.

Yet, despite the fact that billions of dollars have been spent in the war against drugs, which is impossible to win, despite the fact that there have been too many deaths caused by the excessive use of illicit drugs or the lack of proper prevention programs, despite the fact that over 500,000 Canadians have a criminal record for simple possession of cannabis, with all the consequences that it implies, the utopia of a drug-free Canada never became a reality, even though it may have been a beautiful dream.


L’angoisse d’un élargissement malgré tout trop rapide ou qui coûtera trop cher, ou les deux.

Fear that enlargement will be too fast after all, or that it will be too costly after all, or both.


- Monsieur le Président, malgré les progrès techniques, malgré les avancées sociales de tout ordre, et malgré la mise en place de mesures visant à une harmonisation dans les pays de l’Union européenne, de trop nombreuses femmes vivent toujours dans un état de grande pauvreté et ce phénomène est encore plus accentué dans les pays candidats à l’entrée dans l’Union européenne.

– (FR) Mr President, despite technical progress, despite social advances of all kinds and despite measures being put in place seeking to extend these benefits to all of the countries of the European Union, too many women are still living in extreme poverty and this phenomenon is even more pronounced in the candidate countries wishing to join the European Union.


Malgré cette effroyable crise, malgré qu’il y ait trop de pêcheurs et trop peu de poissons à pêcher dans la mer du Nord et la mer d’Irlande, cette Assemblée a voté à une écrasante majorité lors de la dernière période de session en janvier en faveur de la suppression des limites de 6 et de 12 milles au large de nos côtes, en faveur du libre accès à la mer du Nord et de l'intrusion dans les carrés de pêche des Shetland et d’Irlande.

Despite this appalling crisis, despite the fact that there are too many fishermen chasing too few fish around the North Sea and the Irish Sea, this House voted overwhelmingly at its last part-session in January to do away with 6 and 12-mile limits around our shores, to open equal access to the North Sea and to break into the Shetland and Irish boxes.


1. souligne que, malgré les progrès de la liberté de circulation des marchandises et des services, qui ont permis de créer des emplois et de développer l'activité, beaucoup reste à faire pour transformer nos quinze marchés nationaux en un vaste marché unique homogène; que les législations nationales sont trop souvent adoptées sans plan d'ensemble, ce qui multiplie les distorsions de concurrence, entre autres sur les plans fiscal, social et environnemental ainsi que du point de vue de la protection des consommateurs; que trop de dire ...[+++]

1. Stresses the fact that, despite the progress made with the free movement of goods and services, which has created new jobs and business opportunities, there is still much to be done to transform our fifteen national markets into a single large and homogeneous market; too much national legislation is still adopted in a piecemeal manner, which increases competitive distortions in the fiscal, social, environmental, consumer protection and other spheres; too many directives are poorly transposed into national law; all these make the case for supporting the Monti proposals regarding the internal market;


2. En ce qui concerne les espèces pélagiques, l'appréciation du marché et de son évolution prévisible sont rendues complexes en raison notamment de niveaux de production fluctuants d'une année à l'autre : a) Pour le hareng, malgré des prix sur 3 ans encore en légère baisse, il est proposé de maintenir le prix d'orientation à son niveau actuel compte tenu du ralentissement de la réduction du prix ainsi que des perspectives de production pour l'année à venir. b) Malgré l'amélioration de la situation du marché du maquereau, il est proposé de ne pas augmenter le prix d'orientation de cette espèce, le prix de retrait étant ...[+++]

2. An assessment of the market situation and foreseeable development for pelagic species is complicated in particular by production levels that fluctuate from one year to the next: a) Although herring prices have been falling slightly for the past three years, it is proposed that the guide price be kept at its current level since the drop in prices is slackening along with production prospects in the coming year. b) Although the situation is improving on the mackerel market, it is proposed that the guide price for this species should not be increased as the withdrawal price is too close to the average market price.


w