Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprenti conducteur d'équipement lourd
Apprenti conducteur de matériel lourd
Apprenti opérateur d'équipement lourd
Apprenti opérateur de matériel lourd
Apprentie conductrice d'équipement lourd
Apprentie conductrice de matériel lourd
Apprentie opératrice
Apprentie opératrice d'équipement lourd
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Conducteur d'équipement lourd
Conducteur de matériel lourd
Conductrice d'équipement lourd
Conductrice de matériel lourd
Contremaître au montage de machinerie agricole lourde
Contremaître au montage de machines agricoles lourdes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déménageuse conductrice de poids lourd
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Opérateur d'équipement lourd
Opérateur de matériel lourd
Opératrice d'équipement lourd
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Opératrice de matériel lourd
Paranoïa
Poid lourd
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Véhicule lourd
Véhicule utilitaire lourd

Traduction de «malgré les lourds » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

coalface miner | underground miner operator | heavy equipment operators | underground heavy equipment operator


conducteur d'équipement lourd [ conductrice d'équipement lourd | opérateur d'équipement lourd | opératrice d'équipement lourd | opérateur de matériel lourd | opératrice de matériel lourd | conducteur de matériel lourd | conductrice de matériel lourd ]

heavy-duty equipment operator [ heavy equipment operator ]


apprenti conducteur de matériel lourd [ apprentie conductrice de matériel lourd | apprenti opérateur d'équipement lourd | apprentie opératrice d'équipement lourd | apprenti conducteur d'équipement lourd | apprentie conductrice d'équipement lourd | apprenti opérateur de matériel lourd | apprentie opératrice ]

apprentice heavy-duty equipment operator [ apprentice heavy equipment operator ]


Accident SAI impliquant un véhicule lourd, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

Accident NOS involving heavy transport vehicle, nontraffic Occupant of heavy transport vehicle injured in nontraffic accident NOS


Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

Occupant of heavy transport vehicle injured in collision with heavy transport vehicle or bus


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


contremaître au montage de machinerie agricole lourde [ contremaîtresse au montage de machinerie agricole lourde | contremaître au montage de machines agricoles lourdes | contremaîtresse au montage de machines agricoles lourdes ]

heavy agricultural machinery assembly foreman [ heavy agricultural machinery assembly forewoman ]


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

dangerous goods transport specialist | hazardous materials driver | dangerous goods driver | driver of dangerous goods


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

removal truck driver | removal van operator | moving truck driver | moving van driver


poid lourd | véhicule lourd | véhicule utilitaire lourd

heavy duty motor vehicle | heavy vehicle | heavy-duty vehicle | HDV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2014, la HCCJ a aussi contribué à trouver des solutions pour accélérer le traitement des affaires d'incompatibilités, malgré une lourde charge de travail.

In 2014, the HCCJ also helped by finding ways to accelerate incompatibility cases, despite other calls on its workload.


Et peut-être qu'il devrait en être ainsi malgré cette lourde bureaucratie. J'envisage un organisme modeste, mais il est inévitable qu'il s'inscrira dans le monde réel de la politique.

I'm thinking of a perhaps smaller agency here, but it's inevitable that it's going to be part of the real politics.


Malgré de lourdes responsabilités, cet homme — que ses proches appelaient affectueusement Linc — était aimé et admiré de tous.

Despite his heavy responsibility, this man — affectionately known as " Linc" to his closest friends and family — was loved and admired by all.


208. se dit d'accord avec les conclusions du rapport spécial de la Cour des comptes, qui indique que "le programme a déjà donné des résultats positifs, mais leur pérennité est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'UE", que la Commission "a été en mesure de mettre en place un programme qui couvre et cible de manière appropriée l'ensemble des secteurs auxquels les objectifs du règlement font référence" et que, "malgré de lourdes contraintes, [...] est également parvenue à établir rapidement un bureau de gestion du programme dans la partie nord de Chypre, ainsi qu'à a ...[+++]

208. Expresses its agreement with the conclusions of the Special Report of the Court of Auditors that "the programme has already achieved some positive results but their sustainability is often in doubt, particularly given the uncertainty over future EU funding", and that the Commission "has been able to develop a programme which addresses and appropriately prioritises all sectors referred to in the Regulation's objective" and has "also found a way in the face of significant constraints to quickly set up a programme management office in the northern part of Cyprus and use largely suitable implementation methods and risk mitigation measur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
208. se dit d'accord avec les conclusions du rapport spécial de la Cour des comptes, qui indique que «le programme a déjà donné des résultats positifs, mais leur pérennité est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'UE», que la Commission «a été en mesure de mettre en place un programme qui couvre et cible de manière appropriée l'ensemble des secteurs auxquels les objectifs du règlement font référence» et que, «malgré de lourdes contraintes, [...] est également parvenue à établir rapidement un bureau de gestion du programme dans la partie nord de Chypre, ainsi qu'à a ...[+++]

208. Expresses its agreement with the conclusions of the Special Report of the Court of Auditors that ‘the programme has already achieved some positive results but their sustainability is often in doubt, particularly given the uncertainty over future EU funding’, and that the Commission ‘has been able to develop a programme which addresses and appropriately prioritises all sectors referred to in the Regulation's objective’ and has ‘also found a way in the face of significant constraints to quickly set up a programme management office in the northern part of Cyprus and use largely suitable implementation methods and risk mitigation measur ...[+++]


35. insiste sur le fait que, malgré les lourds investissements requis, l'harmonisation produira des retombées importantes et tangibles, notamment l'optimisation des vols, une amélioration du rendement des carburants, une réduction de la pollution sonore et atmosphérique, une diminution de l'incidence sur le changement climatique ainsi qu'une utilisation souple et sûre d'un espace aérien moins fragmenté; souligne le gain d'efficacité qu'engendrerait une plus grande coordination entre civils et militaires, dans la mesure où l'utilisation d'infrastructures communes permettrait de réduire les coûts; rappelle qu'une interopérabilité renforc ...[+++]

35. Insists that, despite the requisite major investment, a number of important and tangible benefits stem from harmonisation, including flight optimisation, fuel efficiency, noise reduction, less air pollution and a reduced impact on climate change, as well as the flexible and safe use of a less fragmented sky; highlights the efficiency that greater civil-military coordination would achieve, since using joint infrastructure would result in cost-cutting; emphasises that enhanced interoperability between Member States and the realisation of FABs would also produce benefits in terms of crossborder operations;


35. insiste sur le fait que, malgré les lourds investissements requis, l'harmonisation produira des retombées importantes et tangibles, notamment l'optimisation des vols, une amélioration du rendement des carburants, une réduction de la pollution sonore et atmosphérique, une diminution de l'incidence sur le changement climatique ainsi qu'une utilisation souple et sûre d'un espace aérien moins fragmenté; souligne le gain d'efficacité qu'engendrerait une plus grande coordination entre civils et militaires, dans la mesure où l'utilisation d'infrastructures communes permettrait de réduire les coûts; rappelle qu'une interopérabilité renforc ...[+++]

35. Insists that, despite the requisite major investment, a number of important and tangible benefits stem from harmonisation, including flight optimisation, fuel efficiency, noise reduction, less air pollution and a reduced impact on climate change, as well as the flexible and safe use of a less fragmented sky; highlights the efficiency that greater civil-military coordination would achieve, since using joint infrastructure would result in cost-cutting; emphasises that enhanced interoperability between Member States and the realisation of FABs would also produce benefits in terms of crossborder operations;


Une des principales conclusions du Comité est que le gouvernement doit trouver de meilleurs moyens d’informer les Canadiens sur les progrès accomplis (ou l’absence de progrès), afin que la population canadienne puisse se faire une idée claire sur la valeur de la mission, malgré le lourd tribut qu’elle prélève en vies humaines et en argent des contribuables.

One of the Committee’s primary conclusions is that the Government of Canada must find better ways of communicating progress (or lack of progress) to Canadians, so the Canadian public can make informed decisions as to whether the mission is worth its heavy cost, both in terms of lives lost and taxpayers’ dollars spent.


Malgré le lourd fardeau que les loyers des aéroports font porter à l'industrie, le projet de loi C-27 ne s'attaque pas à cette question.

Despite the heavy burden airport rents put on the industry, the issue is not addressed in Bill C-27.


Par exemple, dans le processus d'immigration, les victimes n'ont pas droit à un statut spécial de réfugié ou autre, malgré le lourd préjudice subi.

For example, in the immigration process victims are not given special status as refugees or otherwise despite obvious harm to the victims.


w