Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malgré d'énormes pressions » (Français → Anglais) :

Hier, malgré une pression énorme de la gauche, le Parlement a adopté une résolution assez exceptionnelle.

Despite enormous pressure from the left, the European Parliament yesterday agreed on a quite exceptional resolution.


Malgré les pressions exercées par ceux qui préconisaient la légalisation du mariage entre conjoints de même sexe, le premier ministre australien, John Howard, a déclaré qu'il veillerait à ce que le mariage traditionnel soit défini dans la loi et à ce que le mariage entre conjoints de même sexe soit interdit pour protéger, comme il l'a dit, « une institution fondamentale de notre société qui a énormément contribué à notre stabilité et à notre succès ».

Despite pressure from those in favour of legalizing same sex marriage, Australian Prime Minister John Howard said he was going to push to define traditional marriage in law and prohibit same sex marriage in order to protect, as he put it, “a fundamental bedrock institution of our society which has contributed massively to our stability and to our success”.


Toutefois, malgré les pressions énormes des gens et malgré les besoins des ménages du Canada et du Québec, on n'a rien obtenu.

Despite the enormous pressure from the public and despite the needy households of Canada and Quebec, nothing was forthcoming.


Le simple fait qu'elle soit reconduite, malgré les pressions énormes exercées contre elle et provenant de nombreuses sources, y compris l'OMC, est un triomphe en soi.

That it has continued at all in the face of overwhelming pressure against it from many quarters, including the WTO, is a triumph of sorts.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais avant tout saluer Mme Emilia Müller ainsi que Mme Corbey et Mme Roth-Behrendt pour le courage dont elles ont fait preuve, malgré les énormes et absurdes pressions exercées par des personnes non qualifiées sur le plan scientifique et indécentes sur le plan moral.

– (IT) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Emilia Müller, and Mr Corbey and Mrs Roth-Behrendt too, for the courage they have displayed, despite the immense, absurd amount of pressure to which they have been constantly subjected by people with no scientific knowledge and no integrity.


Notre pays est une fédération conçue pour que, en dépit des aléas de l'histoire et malgré les énormes pressions de la présence anglophone dominante en Amérique du Nord, la langue, la culture et les traditions françaises soient non seulement protégées, mais puissent aussi s'épanouir.

Ours is a federation designed in such a way that, in spite of historical contingencies and the tremendous pressures from the domineering anglophone presence in North America, the French language, culture and traditions are not only protected, but allowed to blossom.


En terminant, je tiens à dire à nos amis cubains une chose qu'ils savent déjà, à savoir que l'amitié entre nos deux pays, malgré d'énormes pressions de la part des États-Unis, demeure inébranlable.

In closing, I would like to tell our Cuban friends something they already know, namely, that the friendship between our two countries, despite enormous pressure from the United States, remains unshakable.


Les députés voudront peut-être prendre en note qu'en 1941, la proportion était de 88 p. 100. Ainsi, il semble qu'il y ait eu peu de changements dans la composition de l'unité familiale traditionnelle au Canada, malgré les énormes pressions économiques, financières, sociales et culturelles auxquelles elle a été confrontée au cours des 50 dernières années.

Members may wish to note that in 1941, 88 per cent of families consisted of a traditional husband and wife family. Therefore, it would seem there has been relatively no change in the make-up of the traditional Canadian family unit, in spite of the tremendous economic, fiscal, social, and cultural pressures it has faced over the last 50 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré d'énormes pressions ->

Date index: 2024-05-01
w