Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «malgré cette avancée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré la polarisation persistante de l’environnement politique, cette avancée a démontré la capacité du gouvernement et de certaines parties de l’opposition à trouver des compromis.

Despite persisting polarisation of the political environment, this has demonstrated the capacity to reach compromises between the government and parts of the opposition.


16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nombre de pétitionnaires concernés; reconnaît que, ...[+++]

16.Highlights the very constructive work undertaken by the entire Committee as regards the petitions received which concern the Spanish law on coastal management (Ley de Costas) both as regards the results and conclusions of the fact-finding visit and as regards the cooperation with both petitioners and the responsible national authorities; recalls that a special ad hoc working group was established by the Committee to look at this complex issue in more detail and to ensure liaison with the very large number petitioners concerned; recognises that although some advances were obtained for petitioners in the new legislation adopted by the ...[+++]


16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nombre de pétitionnaires concernés; reconnaît que, ...[+++]

16 Highlights the very constructive work undertaken by the entire Committee as regards the petitions received which concern the Spanish law on coastal management (Ley de Costas ) both as regards the results and conclusions of the fact-finding visit and as regards the cooperation with both petitioners and the responsible national authorities; recalls that a special ad hoc working group was established by the Committee to look at this complex issue in more detail and to ensure liaison with the very large number petitioners concerned; recognises that although some advances were obtained for petitioners in the new legislation adopted by th ...[+++]


Malgré d'excellents rapports qui ont traité de cette question dans le passé, aucune avancée notable n’a eu lieu à ce jour au niveau politique.

Although the topic has been the subject of several excellent reports in the past, no significant progress has been achieved so far at the political level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré la logique impeccable des raisons avancées par M. Verner pour interdire cette personne de territoire canadien et malgré le fait de compter sur l'appui des organisations de défense des droits de la personne, nous avons fini par rebrousser chemin pour une raison ou une autre.

Mr. Verner's reasoning to keep this individual out of Canada was completely sound and supported by human rights groups. Once again, for some reason, we backed down.


Nous devons également constater, malgré les avancées significatives réalisées par la directive sur les conditions d’accueil – évoquées notamment par ma collègue Roselyne Lefrançois, dont je soutiens complètement les observations – nous devons constater que les États membres gardent encore une trop grande marge de manœuvre en ce qui concerne cette question.

We must also acknowledge, despite the significant advances made by the directive in relation to reception conditions – as mentioned in particular by my colleague Mrs Lefrançois, whose observations I fully support – we must acknowledge that the Member States still have too much room for manoeuvre on this issue.


Néanmoins, malgré cette avancée encourageante, la situation donne matière à inquiétude et la communauté internationale doit y accorder davantage d’attention.

Nevertheless, despite this welcome progress, the situation gives cause for concern, and the international community needs to devote more attention to it.


Malgré les avancées que représente cette directive, je tiens à formuler une mise en garde.

In spite of the progress with this directive, I wish to sound a note of warning.


Malgré le progrès colossal que représente cette évolution, les Européens ne réalisent plus à l'heure actuelle dans quelle mesure ils doivent leur qualité de vie à de telles avancées.

Even tough this is considered an immense achievement people no longer even realize how much they owe their quality of life to such progress.


Malgré des avancées encourageantes sur un certain nombre de dossiers particuliers, les progrès globaux dans la mise en œuvre du plan d'action pour les services financiers (PASF) sont plutôt lents et des retards dans cette mise en œuvre ne sont pas à exclure.

Despite encouraging progress on a number of individual dossiers, the overall progress in implementing the Financial Services Action plan (FSAP) has been rather slow and risks falling behind schedule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré cette avancée ->

Date index: 2025-06-20
w