Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choc de la réclusion
Choc de réclusion
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Malaise
Malaise de la réclusion
Malaise de réclusion
Malaise des buildings
Malaise des immeubles
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Syndrome de l'éternité
Traumatisme de réclusion
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "malaise de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


malaise des immeubles [ malaise des buildings ]

building disease


traumatisme de réclusion | choc de réclusion | choc de la réclusion | malaise de réclusion | malaise de la réclusion | syndrome de l'éternité

cabin fever




Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il va stimuler le débat et l'a d'ailleurs déjà fait, au moment où on peut difficilement nier qu'il existe un malaise dans notre système parlementaire, ce dont le public est pleinement conscient.

It will stimulate debate, and it already has, at a time when it is hard to say that there is not a malaise in our parliamentary system and a recognition of that by the public.


Un malaise accable notre Union, qui a provoqué des différends entre les États membres. Au nom de la préservation de leur souveraineté nationale, ceux-ci laissent trop souvent le champ libre à l’anarchie globale. Les différends entre nos différentes institutions ont pour résultat de refroidir les citoyens, à l’image des différentes dénominations de l’Eglise, qui se querellent à propos de la transsubstantiation, au lieu de se demander pourquoi les églises restent vides.

There is a malaise affecting our Union which has led to squabbling between the Member States, who, in the name of preserving national sovereignty, are too often giving free rein to global anarchy; and squabbling between our institutions, which turns our citizens cold, like different denominations of the church, arguing about substantiation rather than asking why nobody comes to church any more.


− (ES) Madame la Présidente, je voudrais commencer mon intervention en disant que notre Parlement commettrait une grave erreur s'il succombait aux pressions de ceux qui préfèrent que nous ne parlions pas des questions susceptibles de causer un malaise dans certains pays, en particulier lorsque nous dénonçons des violations des droits de l’homme.

− (ES) Madam President, I wish to begin by saying that this Parliament would be making a most serious mistake if it succumbed to pressure from those who prefer us not to discuss issues that could cause discomfort in certain countries, particularly when they denounce breaches of human rights.


– (EL) Madame la Présidente, je voudrais exprimer notre profond malaise face à la tournure des événements dans cette région habitée par des millions de travailleurs de douzaines de nationalités différentes.

– (EL) Madam President, I would like to express our great unease about the developments emerging in this region inhabited by millions of workers of dozens of different nationalities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, nous avons été profondément affligés par le malaise de notre collègue.

– Madam President, we have all been deeply distressed by the illness of our colleague.


- Mes chers collègues, notre collègue, M. Staes, vient d'avoir un malaise qui, d'après ce que l'on me dit, ne semble pas être un malaise cardiaque.

– Ladies and gentlemen, Mr Staes has just been taken ill.


Je pense qu'il y a un malaise dans notre société-qui se prétend civilisée comme la nôtre, où il y a représentation par élection comme ici-sur le rôle, au fil des siècles, des décennies, des parlementaires élus.

In any civilized society, as ours claims to be, where there is representation by election, I believe there has long been a certain malaise over the role of those elected to Parliament.


Le malaise de notre société, face au gouvernement et aux politiciens et politiciennes qui le forment, est réel.

Our society's lack of confidence in government and politicians is real.


Ces réactions et les perceptions qu'elles sous-tendent témoignent d'un grave malaise dans notre régime parlementaire et ne présage rien de bon pour l'avenir de la démocratie au Canada, à moins que nous ne procédions immédiatement à une réforme.

These responses and the perceptions behind them reflect a serious sickness in our parliamentary system and bode ill for the future of democracy in Canada unless we reform now.


L'effet cumulatif est un grand malaise dans notre société.

The cumulative effect is to create a great unease in society.


w