11. estime par conséquent que la déclaration officielle effectuée par la Présidence danoise au nom du Conseil ne représente pas une réponse adéquate à l'évaluation des élections d'octobre qui a été présentée non seulement par la mission d'observation de l'UE, mais aussi par les groupes d'observateurs de l'Institut national démocratique pour les affaires internationales, du Commonwealth et de l'ANFREL; est en outre
convaincu que cette maladresse ne fait qu'aggraver l'erreur
commise précédemment par le Conseil lorsqu'il a omis d'exprimer ses craintes quant au référendum présid
...[+++]entiel du mois d'avril 2002;
11. Considers, therefore, that the official declaration of the Danish Presidency on behalf of the Council is an inadequate response to the assessment of the October elections by not only the EUEOM but also the NDI, the Commonwealth and the ANFREL observer groups; believes, furthermore, that this compounds the earlier mistake by the Council when it failed to express its concerns regarding the presidential referendum of April 2002;