En résumé, pour les patients ayant une maladie rare, le projet de loi procure la confiance et le pouvoir nécessaires pour faire en sorte que les médicaments soient approuvés plus rapidement durant leur cycle de vie et qu'il y ait un niveau d'incertitude plus élevé quant à leur efficacité et leur innocuité, parce qu'il y aura une surveillance post-commercialisation obligatoire relativement à la déclaration et à la transparence.
In a nutshell, for patients with rare diseases, it gives the confidence and authority needed to allow drugs to be approved at earlier stages in the lifecycle, with higher degrees of uncertainty as to both effectiveness and safety because there will be mandated post-market surveillance with reporting and transparency.