Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Vertaling van "maladies indiquent clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les avertissements lancés par l’Organisation mondiale de la santé et le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies indiquent clairement que ces deux organisations prennent très au sérieux le risque d’une pandémie.

It is evident from the warnings they have issued that both the World Health Organisation and the European Centre for Disease Prevention and Control are taking the prospect of a pandemic breaking out extremely seriously.


Les preuves indiquent de plus en plus clairement que l’alimentation représente un facteur important du développement de la maladie d’Alzheimer et d’autres formes de démence.

Nutrition is increasingly being shown to be an important factor in the development of Alzheimer’s and other dementias and we need to dedicate some of our resources into investigating this further.


Dans le cas des aliments à faible valeur nutritive mais riches en glucides - comme le chocolat, les boissons sucrées, etc. -, il faut indiquer clairement (comme sur les produits du tabac) qu’une consommation excessive peut provoquer du diabète et des maladies cardio-vasculaires.

In the case of foods with low nutritional value and yet which are high in carbohydrates – such as chocolate, sweetened drinks, and so on – it should be made clearly visible (in the manner of tobacco products) that excessive consumption of these can lead to diabetes and to heart and circulatory disease.


«L’accueil extrêmement favorable réservé à la carte européenne d’assurance maladie illustre clairement la valeur ajoutée de ce projet de l’Union européenne pour le citoyen», a indiqué Vladimir Špilda.

“The high acceptance of the European Health Insurance Card clearly shows that this EU-project gives added value to the citizen” commented Vladimir Špilda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des recherches effectuées par l'Organisation mondiale de la santé nous indiquent clairement que le fardeau qui pèsera sur les soins de santé et sur les particuliers à l'avenir proviendra en grande partie des maladies chroniques, que ce soient les maladies cardiovasculaires, le diabète sucré de type 1 ou 2, ou encore les maladies connues sous le nom de cancers.

Research done by the World Health Organization clearly tells us that the burden on health care and on individuals in the future will largely be from chronic diseases, be they cardiovascular diseases, diabetes mellitus, both type 1 and type 2, or indeed that collection of diseases that we know are cancers.


Un problème particulier en ce qui concerne ce document est qu'il n'indique pas clairement comment les spécialistes de la maladie seront rassemblés, dans un cas d'urgence spécifique, de manière que les analyses et les actions reposent sur des éléments de preuve.

One specific concern with this Document is that it is not clear how the disease specialists will be drawn into a specific emergency so that analyses and actions will be evidence-based.


Je demande au gouvernement d'indiquer clairement que le Canada appuie sans réserve le droit des pays qui fabriquent des médicaments bon marché, notamment ceux qui sont utilisés pour combattre les épidémies de VIH-SIDA, de tuberculose et autres maladies, de mettre ces médicaments à la disposition des pays qui n'ont pas les moyens d'en fabriquer.

It does not make it clear that those countries that have no manufacturing capacity whatsoever to manufacture affordable generic drugs should be able to import those drugs from other countries that can manufacture them. I am calling today on the Government of Canada to make it very clear that we support unreservedly the right of those countries in a position to manufacture cheap, affordable pharmaceutical drugs, drugs that can deal with the epidemics of HIV-AIDS and tuberculosis and other epidemics, to make those drugs available to countries that have no manufacturing capacity.


La décision 2000/57/CE de la Commission concernant le système d'alerte précoce et de réaction indique clairement que tous les événements susceptibles de déboucher sur des épidémies de dimension européenne doivent être notifiés dans le cadre du réseau d'alerte précoce et de réaction, qu'un réseau consacré à la maladie concernée ait été créé ou non au niveau européen.

Commission Decision 2000/57/EC on the EWRS makes it clear that all events which could lead to outbreaks of EU-wide significance should be reported under the EWRS irrespective of whether or not a disease-specific network at EU level has been set up.


Les autorités scientifiques avaient clairement indiqué que le développement de la maladie chez les bovins n'était pas maîtrisé et avaient souligné l'inquiétante croissance du nombre d'animaux malades.

The scientific authorities clearly stated that the development of the disease in cattle was not under control and they pinpointed the alarming growth in the numbers of animals affected.


À la page 7, les données probantes semblent indiquer clairement que l'accroissement des maladies est le problème le plus grave auquel nous devons faire face.

On page 7, the evidence seems clear that the major problem we face is disease build-up.




Anderen hebben gezocht naar : indiquer clairement     maladies indiquent clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies indiquent clairement ->

Date index: 2024-10-01
w