Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "maladie nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons également intégrer la promotion de la santé et la prévention des maladies dans tous les domaines d'action afin d'améliorer la santé publique et de réduire la pression sur les systèmes de santé.

And we need to enshrine health promotion and disease prevention into all policy sectors to improve people's health and reduce pressure on health systems.


Nous devons améliorer nos restrictions et nos normes en matière d'alimentation animale; nous devons consolider le système de repérage et de dépistage; nous devons améliorer la surveillance; nous devons nous efforcer d'améliorer la sensibilisation aux maladies; nous devons remettre sur pied une industrie affaiblie; nous devons rouvrir les frontières fermées, et rétablir l'accès aux États-Unis pour des bovins vivants, ce qui n'est pas le cas à l'heure actuelle; et nous devons ...[+++]

We have to enhance our animal feed restrictions and standards; we must strengthen the tracking and tracing system; we have to enhance surveillance; we have to make an effort to improve disease awareness; we have to rebuild a weakened industry; we have to reopen closed borders, including access to the U.S, for live animals, which is not done now; and we have to develop a test method and validation and expand our national testing capacity.


Quoiqu'il s'avère essentiel de prévenir la maladie, nous devons aussi répondre aux besoins de la population canadienne, y compris les aînés, aux prises avec des maladies chroniques, afin de prévenir davantage les maladies, les blessures et les invalidités.

While prevention of disease is critical, we must also address the needs of Canadians, including seniors, with chronic disease and to prevent further illness, injury and disability.


Néanmoins, je pense que nous en sommes à un point où nous ne pouvons plus espérer résoudre les problèmes en nous contentant de réformer les systèmes de soins de santé, d’augmenter la mobilité des patients ou d’augmenter les coûts couverts par l’assurance maladie. Nous devons investir dans la prévention et dans la santé et c’est l’une de nos principales priorités.

Nevertheless, I think that the time has come when we cannot expect to solve the problems only through reforms of the health systems or through patient mobility or through increasing the insurance costs but we have to invest in prevention and on health and this is one of the main priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, je pense que nous en sommes à un point où nous ne pouvons plus espérer résoudre les problèmes en nous contentant de réformer les systèmes de soins de santé, d’augmenter la mobilité des patients ou d’augmenter les coûts couverts par l’assurance maladie. Nous devons investir dans la prévention et dans la santé et c’est l’une de nos principales priorités.

Nevertheless, I think that the time has come when we cannot expect to solve the problems only through reforms of the health systems or through patient mobility or through increasing the insurance costs but we have to invest in prevention and on health and this is one of the main priorities.


En conclusion, si nous tenons compte de divers facteurs pertinents, bien que nous soyons sympathiques aux personnes qui sont obligées de s'absenter du travail pour cause de maladie, nous devons veiller à ce que l'approche que nous retenons soit rationnelle et fondée sur les faits, et à ce qu'elle ne soit pas tout simplement un expédient politique.

In conclusion, when we look at the factors to be considered, much as we are sympathetic to those forced to be absent from work because of illness, we must ensure that the approach we follow is rational and evidence based, not just politically expedient.


Si nous voulons réellement combattre cette maladie, nous devons la combattre au niveau de ses racines sociales, économiques et éthiques en augmentant les niveaux de vie, de prévention et de traitement dans les pays les plus touchés.

If we really want to combat this disease, we have to fight it at its social, economic and ethical roots by raising the standards of living and the levels of prevention and treatment in the worst-affected countries.


C'est particulièrement difficile dans les régions reculées aux premiers stades de la maladie. Nous devons néanmoins féliciter les autorités chinoises qui coopèrent à l'enquête d'une organisation internationale, l'OMS, qui vise à identifier les caractéristiques spécifiques de la maladie et ses modes de transmission particuliers.

Nevertheless, we should congratulate the Chinese authorities on cooperating with an international organisation, the WHO, in its investigations into the specific characteristics of the disease and the particular modes of transmission.


Pour comprendre les éléments sociaux et culturels qui donnent un caractère urgent à ces maladies, nous devons collaborer avec les pays qui tentent de s'attaquer aux mêmes problèmes que ceux auxquels sont confrontés des pays comme le Honduras, la Bolivie et Haïti, mais qui ont, comme c'est le cas du Brésil, une certaine capacité à l'interne de trouver des solutions, de les mettre à l'essai et de comprendre ce qui permet à ces maladies transmissibles de se propager.

In order to understand the social and cultural drivers of the emergency of these diseases, we need to work with those countries that are trying to tackle the same kind of issues that are being confronted by countries like Honduras, Bolivia and Haiti, but have, as in the case of Brazil, some existing domestic capacity to find solutions, to test solutions and to understand the drivers of those communicable diseases.


Quand il s'agit des problèmes liés à l'application du régime d'assurance-maladie, nous devons également surveiller les provinces relativement au niveau de financement qu'elles consacrent à leur régime, en plus des paiements de transfert.

When we speak of problems in the delivery of the health care system we have to challenge as well the provincial governments as to the level of funding they are giving to their systems in addition to the transfer payments.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     maladie nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie nous devons ->

Date index: 2024-11-21
w