Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance contre les maladies graves
Assurance contre les maladies redoutées
Assurance maladies critiques
Assurance maladies graves
Assurance maladies redoutées
Atteinte grave
Fumer provoque des maladies graves
Maladie critique
Maladie de Graves
Maladie grave
Maladie grave du conjoint
Maladie grave ou prolongée
Maladie redoutée
Politique sur les maladies graves
Tétanos

Traduction de «maladie grave pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance contre les maladies graves | assurance maladies graves | assurance contre les maladies redoutées | assurance maladies redoutées | assurance maladies critiques

critical illness insurance | critical disease insurance | dread disease insurance | limited coverage policy | dread disease policy


Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


maladie grave | maladie redoutée | maladie critique

critical illness | critical disease | dread disease | dread illness




Politique sur les maladies graves

Life-Threatening Illness Policy


maladie grave ou prolongée

serious or protracted illness




Fumer provoque des maladies graves

Smoking may be hazardous to your health


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients atteints d’une maladie grave pourront bénéficier d’une expertise et de diagnostics transfrontaliers tant que le traitement n’est pas disponible dans leur État membre.

Patients with rare diseases will be able to benefit from cross-border expertise and diagnosis so long as the treatment is unavailable in their Member States.


Bien franchement, peu importe les dates limites, que ce soit après 60 jours, après 60 autres jours et même après 60, nous devons présumer que des événements auront lieu qui pourront faire en sorte que la plainte sera faite après 61 ou 65 jours, par exemple en cas de maladie grave.

Quite frankly, no matter how many deadlines there may be, whether it's 60, and then a further 60, and a further 60, we anticipate there could be some event that takes place that may make it 61 or 65, or maybe somebody's gravely ill or whatever.


Une banque de données publique est très importante pour des raisons éthiques, car elle permet d'éviter d'une part les essais en double, préoccupants d'un point de vue éthique, et d'autre part d'informer plus rapidement les patients atteints de maladies graves au sujet d'essais cliniques relatifs au traitement de leur maladie. Ils pourront obtenir des renseignements sur les critères d'inclusion et savoir à qui s'adresser.

On ethical grounds, a public database is very important: on the one hand, ethically dubious duplications of trials can be prevented, and, on the other, patients who are seriously ill can obtain information about clinical trials involving the treatment of their diseases more quickly. they can discover whether they meet the criteria for inclusion in the trial and the name of the person or body they must contact.


Les Canadiens et Canadiennes, pour leur part, veulent savoir, et ils ont droit de poser la question: «Qu'en est-il de ceux qui pensent qu'ils en ont besoin maintenant?» Les Canadiens et les Canadiennes qui souffrent de maladies graves et débilitantes pourront, dans le futur, avoir accès à ce produit de qualité aux fins de recherche par l'entremise d'essais cliniques.

Canadians, however, wonder, and are entitled to ask, “What about people who feel they need it now?” In future, Canadians suffering from severe and debilitating illnesses will be provided access to this research grade product as part of clinical trials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des questions scientifiques très intéressantes et très importantes du point de vue thérapeutique si l'on veut pouvoir convaincre les cellules souches adultes de faire ce que nous espérons tous qu'elles pourront faire un jour, c'est-à-dire guérir des maladies très graves.

Those are very interesting scientific questions and very important from a therapeutic point of view in terms of trying to convince adult stem cells to really do what we all hope they can do one day, which is to treat very serious diseases.


Je le répète, les personnes qui ont les premiers signes de ces maladies graves, particulièrement celles qui peuvent être épisodiques, comme la sclérose en plaques ou une déficience psychiatrique ou même le cancer, et qui peuvent connaître des démissions, connaîtront des années où elles ne pourront cotiser, alors que ces personnes devraient être récompensées pour leur détermination à continuer de travailler et non pas devenir complètement inadmissibles au régime de pensions.

Again, people who have the onset of these serious disabilities, particularly those which can be somewhat episodic, such as MS or psychiatric disability or even cancer, which can go into remission, tend to have years in which they don't contribute, and these individuals may be rewarded for their determined efforts to keep working as much as they can by complete disentitlement to the CPP pension.


Les consommateurs, armés de meilleures connaissances quant la valeur nutritive des aliments qu'ils consomment, pourront faire des choix mieux éclairés et ainsi améliorer leur alimentation et leur santé, ce qui les aidera à réduire d'autant les maladies graves.

Consumers armed with this knowledge of the nutritional value of the foods they consume can make far more educated choices, helping them to improve their diets, their health and helping them to reduce serious illness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie grave pourront ->

Date index: 2023-03-30
w