Je crains que le présent rapport ne soit utilisé, comme par le passé, pour fustiger l’UE - en dire du mal - plutôt que de l’utiliser comme il convient, c’est-à-dire: regardez, nous avons réalisé des progrès et nous relevons des domaines à propos desquels des améliorations supplémentaires doivent être apportées afin de dépenser l’argent de l’Europe d’une manière qui convient aux citoyens européens et qui ne soit pas trop compliquée.
I have a concern that this report, as in the past, will be used to beat up on the EU – to say bad things about it – rather than in the way it should be used, which is to say: look, we have made progress and we are pointing to areas where we need to make further improvements, so that we spend European money in a way which is good for the European citizen, and avoid making that overcomplicated.