Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Crise de grand mal
Crise de grand-mal
Crise grand mal
Crise grand mal généralisée d'emblée
Crise grand mal généralisée primaire
Crise grand-mal
Crise grand-mal généralisée d'emblée
Crise tonico-clonique
Crise tonico-clonique généralisée primaire
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Mal de bassine
Mal de mai
Mal des bassines
Mal des forêts
Mal des vers
Mal noir
Maladie noire
Non moulé
Non plein
Paralysie
Perdant quoi qu'on fasse
S'accommoder mal à
S'accorder mal avec
S'adapter mal avec
état de mal de petit mal
état de petit mal

Vertaling van "mal qu’était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


crise grand mal | crise grand-mal | crise tonico-clonique | crise de grand-mal | crise de grand mal

grand mal | tonic-clonic seizure | major motor seizure | major generalized seizure | major tonic-clonic convulsion


mal de bassine | mal des bassines | mal des vers

silk winders'dermatosis | silk-winders'dermatitis


MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

not blown out | not blown up | not filled | unfilled


mal de mai | mal des forêts | mal noir | maladie noire | paralysie

bee paralysis


crise grand mal généralisée primaire | crise tonico-clonique généralisée primaire | crise grand-mal généralisée d'emblée | crise grand mal généralisée d'emblée

primary generalized grand mal | primary generalized tonic-clonic seizure


état de petit mal | état de mal de petit mal

petit mal status | ictal stupor | spike-and-wave stupor


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


s'accommoder mal à [ s'adapter mal avec | s'accorder mal avec ]

sit oddly with


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La destruction des navires de la marine marchande, mal armés et mal cuirassés, était devenue l'objectif principal des navires de guerre de surface, des avions et des sous-marins nazis.

The destruction of the merchant marine ships, which were neither well armed nor well armoured, became the prime objective of the Nazi warships, planes and submarines.


Invariablement, quand les choses allaient très mal, c'était parce que nous ne pouvions avoir accès à des soins de santé en temps opportun pour diverses raisons: il n'y avait pas suffisamment de lits, il fallait s'adresser au centre de soins communautaires, il ne s'était pas fait interner volontairement, il n'y avait pas assez de personnel, et les installations étaient peu sécuritaires.

Invariably, when things really went wrong it was because we could not access the health care system in a timely fashion for reasons of lack of beds, emphasis on community treatment, a missed opportunity for him to go in voluntarily, or shortage of staff and insecure facilities.


Ce projet de loi mal conçu et mal inspiré était une réponse bureaucratique au problème très réel et très grave des crimes commis avec des armes à feu.

This ill-conceived and misguided legislation was a bureaucratic response to the very real and serious problem of gun crime.


De plus, il mérite d’être souligné qu’il y a en Lettonie des personnes qui, en tant que membres du groupe Interfront, ont lutté contre l’indépendance de la Lettonie, ont appelé à la préservation de cet empire du mal qu’était l’URSS, continuent à nier le fait que la Lettonie ait été occupée, continue à excuser les crimes du totalitarisme soviétique commis dans les États baltes, et ont voté contre l’adhésion de la Lettonie à l’Union européenne et à l’OTAN.

Additionally, it is worth pointing out the fact that there are people living in Latvia who, as members of the Interfront group, fought against Latvia’s independence, called for the preservation of the evil empire that was the USSR, still deny the fact of Latvia’s occupation, still excuse Soviet totalitarian crimes in the Baltic states, and voted against Latvia’s membership of the European Union and NATO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bien poursuivi était devenu la justification du mal qui était en train de se commettre, sur la base de cette idée que l’histoire est toujours écrite par les vainqueurs.

The good that was pursued became the justification for the bad that was being done, based on the idea that history always judges in favour of the victors.


Invariablement, quand les choses allaient très mal, c'était parce que nous ne pouvions avoir accès à des soins de santé en temps opportun pour diverses raisons : il n'y avait pas suffisamment de lits, il fallait s'adresser au centre de soins communautaires, il ne s'était pas fait interner volontairement, il n'y avait pas assez de personnel et les installations étaient peu sécuritaires.

Invariably, when things really went wrong it was because we could not access the health care system in a timely fashion for reasons of lack of beds, emphasis on community treatment, a missed opportunity for him to go in voluntarily, or shortage of staff and insecure facilities.


Elle a néanmoins une responsabilité: après avoir reconnu que ce texte était mal conçu, mal ficelé - vous l’avez dit, Monsieur McCreevy -, il était de votre responsabilité de le retirer et d’en proposer un autre, plus conforme aux principes sociaux européens et de nature à redonner confiance aux citoyens.

Nevertheless, it does have a responsibility: once you recognised that this text was badly thought out and badly put together – as you pointed out, Mr McCreevy – it was your responsibility to withdraw it and to propose another text that was more in keeping with European social principles and liable to restore people’s confidence.


Elle a néanmoins une responsabilité: après avoir reconnu que ce texte était mal conçu, mal ficelé - vous l’avez dit, Monsieur McCreevy -, il était de votre responsabilité de le retirer et d’en proposer un autre, plus conforme aux principes sociaux européens et de nature à redonner confiance aux citoyens.

Nevertheless, it does have a responsibility: once you recognised that this text was badly thought out and badly put together – as you pointed out, Mr McCreevy – it was your responsibility to withdraw it and to propose another text that was more in keeping with European social principles and liable to restore people’s confidence.


Même si cette obligation de déclaration était mal appliquée, il me semble que l'urgence était plutôt de la renforcer, et non de l'affaiblir.

Even if this obligation to declare oneself was poorly applied, I was of the opinion that it was a matter of urgency to strengthen this obligation, rather than to weaken it.


À mon avis, la prétention selon laquelle les bougies fonctionnaient mal n'était guère fondée, ce qui suscite des doutes quant au reste du témoignage (1620) Nous avons ensuite abordé la question des émissions d'échappement et de leur impact sur l'environnement.

I do not think the claim of the sparkplug failure had much validity, which raises doubts about the entire evidence (1620) Then we went on to the issue of tailpipe emissions from the vehicles and how they would affect our environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mal qu’était ->

Date index: 2023-11-23
w