Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Agence des douanes et du revenu du Canada
Agence du revenu du Canada
Comité des chefs d'état-major
Comité interarmes des chefs d'état-major
Distribution du revenu
Etat-major interforces
Minimum social garanti
Ministère du Revenu national
Ministère du Revenu national
Prestations pour personnes à faible revenu
Recette de la pêche
Revenu Canada
Revenu Canada
Revenu Canada Douanes et Accise
Revenu Canada Impôt
Revenu d'une activité professionnelle
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu du travail
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Revenu professionnel
Revenu salarial
Régime de soutien du revenu pour les handicapés
Rémunération du travail
Répartition du revenu
Salaire du pêcheur
Service à revenu partagé
Service à tarif majoré
Service à taux majoré
Système de soutien du revenu pour les handicapés
Système de sécurité du revenu pour les
Virus Variola major

Vertaling van "majoré du revenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service à revenu partagé | service à tarif majoré | service à taux majoré

premium rate service | shared revenue service


prestations pour personnes à faible revenu

Low income benefits


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


répartition du revenu [ distribution du revenu ]

distribution of income [ allocation of income ]


rémunération du travail | revenu du travail | revenu d'une activité professionnelle | revenu professionnel | revenu salarial

earned income | earnings | labor income | labour income


Comité des chefs d'état-major | Comité interarmes des chefs d'état-major | Etat-major interforces

Joint Chiefs of Staff | JCS [Abbr.]


Agence du revenu du Canada [ ARC | Agence des douanes et du revenu du Canada | ministère du Revenu national | Revenu Canada | ministère du Revenu national (Douanes et Accise) | Revenu Canada Douanes et Accise | ministère du Revenu national (Impôt) | Revenu Canada Impôt | Revenu Canada (Impôt) ]

Canada Revenue Agency [ CRA | Canada Customs and Revenue Agency | Department of National Revenue | Revenue Canada | Department of National Revenue (Customs and Excise) | Revenue Canada Customs and Excise | Department of National Revenue (Taxation) | Revenue Canada Taxation ]


système de soutien du revenu pour les personnes handicapées [ régime de soutien du revenu pour les personnes handicapées | système de sécurité du revenu pour les personnes handicapées | système de soutien du revenu pour les handicapés | régime de soutien du revenu pour les handicapés | système de sécurité du revenu pour les ]

disability-income system [ system of disability income ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des efforts ont été déployés pour protéger la situation des plus pauvres eu égard aux pensions de vieillesse, notamment dans le cadre de la première étape de la réforme fiscale et par le biais d'une majoration des compléments de revenu pour les retraités modestes.

Efforts have been undertaken to protect the position of the poorest with regard to old-age pensions,, notably by the first step of the tax reform and increased supplements for low pensions.


(8) Lorsque le produit de la vente des valeurs mobilières confisquées, majoré des intérêts courus, est supérieur au montant impayé, la personne qui était, lors de la confiscation, la propriétaire inscrite des valeurs mobilières ou celle qui convainc la Société que, lors de la confiscation, elle pouvait à juste titre être considérée comme la propriétaire ou détentrice inscrite des valeurs mobilières aux termes de l’article 47 de la Loi sur les sociétés commerciales canadiennes a droit au produit net de la vente majoré du revenu qui en découle à compter du début du mois suivant la date de réception du produit par la Société, déduction fait ...[+++]

(8) Where the Corporation receives on the sale of forfeited securities an amount in excess of the full amount unpaid thereon at the time of forfeiture together with interest, the person who, immediately prior to the forfeiture, was the registered owner of the securities or a person who satisfies the Corporation that, immediately prior to the forfeiture, that person could properly have been treated as the registered owner or holder of the securities under section 47 of the Canada Business Corporations Act shall, from the time of the sale, be entitled to receive the net proceeds of the sale, together with any income earned thereon from the ...[+++]


(7) La personne qui était propriétaire des actions vendues par la Société de développement conformément au paragraphe (5) perd tout droit sur ces actions. Celle qui, sans la vente, en serait la propriétaire inscrite ou qui convainc la Société de développement que, sans la vente, elle pourrait à juste titre être considérée comme la propriétaire ou détentrice inscrite aux termes de l’article 47 de la Loi sur les sociétés commerciales canadiennes a, à compter de la vente, droit uniquement au produit net de celle-ci, majoré du revenu qui en découle à compter du début du mois suivant la date de réception du produit par la Société de développe ...[+++]

(7) Where shares are sold by the Development Corporation under subsection (5), the owner of the shares immediately prior to the sale shall by that sale be divested of any interest in the shares, and the person who, but for the sale, would be the registered owner of the shares or a person who satisfies the Development Corporation that, but for the sale, that person could properly be treated as the registered owner or registered holder of the shares under section 47 of the Canada Business Corporations Act shall, from the time of the sale, be entitled to receive only the net proceeds of the sale, together with any income earned thereon from ...[+++]


Le budget propose d'augmenter de 500 $ ces montants pour les Canadiens à faible revenu, ce qui entraîne en fait une majoration du revenu non imposable de 500 $, dans le cas des contribuables célibataires gagnant moins de 20 000 $, et de 1 000 $ dans celui d'une famille touchant moins de 40 000 $.

The budget provides for a $500 increase of these amounts for low income Canadians, as a result the amount of income taxpayers can receive on a tax-free basis will be increased by $500 for a single person earning less than $20,000, and by $1,000 for families earning less than $40,000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, pour les personnes à faible revenu qui ne bénéficient pas de ce crédit d'impôt pour dividendes, le système de majoration du revenu résultant des programmes de transfert comme le supplément de revenu garanti ferait en sorte que certaines personnes seraient perdantes à cause du versement de ces paiements.

However, for low-income people who do not benefit from this dividend tax credit, the gross-up of income from transfer programs like the Guaranteed Income Supplement would result in some people being worse off as a result of the receipt of those payments.


Effectivement, le modèle que nous avons élaboré en Ontario pour la réforme des soins primaires — s'il était imposé sur une période de cinq années — entraînerait des majorations de revenu et des accroissements substantiels des avantages offerts aux médecins de soins primaires et aux infirmières praticiennes et autres et se traduirait en outre par une transformation instantanée de la pénurie de médecins en excédent de médecins.

In fact, the model we developed in Ontario for primary care reform — if imposed over a period of five years — would result in increases in income and substantial increases in the benefits available to primary care physicians and to nurse practitioners and others, would transform us from a physician shortage to a physician surplus just like that.


Malheureusement, l’ombre de la division due à la haine et à la violence est revenue planer après l’assassinat du Président Vieira par des soldats rebelles le 2 mars, soit le lendemain de l’assassinat du chef d’État-major de l’armée.

However, the dark clouds of divisive hate and violence appeared again over the country after the shooting of President Vieira by renegade soldiers on 2 March, the day after the killing of the chief of the army.


Malheureusement, l’ombre de la division due à la haine et à la violence est revenue planer après l’assassinat du Président Vieira par des soldats rebelles le 2 mars, soit le lendemain de l’assassinat du chef d’État-major de l’armée.

However, the dark clouds of divisive hate and violence appeared again over the country after the shooting of President Vieira by renegade soldiers on 2 March, the day after the killing of the chief of the army.


3.52. La valeur des bâtiments et ouvrages acquis alors qu'ils ne sont pas encore achevés est estimée sur la base des coûts supportés à la date de l'acquisition, y compris une majoration pour l'excédent d'exploitation ou le revenu mixte (découlant du fait que la valeur peut être estimée sur la base des prix de bâtiments ou ouvrages similaires).

3.52. For buildings and structures acquired in an incomplete state, a value is estimated based on costs to date, including a mark up for operating surplus or mixed income. This mark-up results when the value can be estimated on the basis of the prices of similar buildings and structure.


3.51. Si la valeur de la production traitée comme travaux en cours doit être estimée anticipativement, son calcul sera basé sur les coûts effectifs supportés, majorés d'un montant correspondant à l'excédent d'exploitation ou au revenu mixte escompté.

3.51. If the value of output treated as work-in-progress is to be estimated in advance, it should be based on the actual costs incurred, plus a mark-up for the estimated operating surplus or an estimate of mixed income.


w