Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Première majorité
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "majorité quelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members


majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on aide les individus de la majorité à devenir bilingues, on renforce les minorités et leur possibilité de vivre dans leur langue, d'être appréciées et d'être intégrées à la majorité, quelle que soit cette majorité ou cette minorité.

If we help individuals in the majority community become bilingual, we strengthen the minority and their ability to live in their own language, to be appreciated and to be integrated into the majority, regardless of which community is in the majority or the minority.


Je voue un énorme respect à mes collègues, de quel côté qu'ils soient, qui décident d'exprimer leur dissidence face à une majorité, quelle qu'elle soit.

Quite the opposite. I have a great deal of respect for my colleagues who choose to face the majority and express their dissent, no matter which bench they are from.


4. Le règlement intérieur régit le fonctionnement et le processus décisionnel du conseil des États membres et il précise quels sont ceux de ses membres qui peuvent voter sur l'approbation d'un réseau spécifique, quelle majorité détermine l'issue d'un vote et quelle procédure est suivie si la décision du conseil s'écarte du rapport d'examen relatif à une proposition de réseau ou à une demande d'adhésion.

4. The rules of procedure shall cover the functioning and decision-making process of the Board of Member States and specify which of its members are entitled to vote on the approval of a specific Network, which majority will determine the outcome of a vote, and what procedure to follow if the Board's decision differs from the assessment report on a Network proposal or membership application.


La vague de protestations de juin est aussi le résultat de la réforme démocratique de grande ampleur entreprise au cours de la dernière décennie et de l'émergence d'une société civile dynamique et diversifiée qui a besoin d'être respectée et consultée de manière plus systématique à tous les niveaux du processus décisionnel, quelle que soit la majorité au parlement.

The wave of protests in June is also the result of the broad democratic reform that has taken place in the past decade and the emergence of a vibrant and diverse civil society that needs to be respected and consulted more systematically at every level of decision making, irrespective of who holds the majority in parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la vague de protestations de juin est aussi le résultat de la réforme démocratique de grande ampleur entreprise au cours de la décennie écoulée et de l'émergence d'une société civile dynamique et diversifiée qui a besoin d'être respectée et consultée de manière plus systématique à tous les niveaux du processus décisionnel, quelle que soit la majorité au parlement.

In this respect, the wave of protests in June is also the result of the broad democratic reform that has taken place in the past decade and the emergence of a vibrant and diverse civil society that needs to be respected and consulted more systematically at every level of decision making, irrespective of who holds the majority in parliament.


1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de l'initiative prise par la Commission de publier des lignes directrices sur le "Programme-cadre pour l'intégration des ressorti ...[+++]

1. Believes that European Union policy on development and social cohesion should implement effective reception and integration policies for immigrants, in particular women immigrants, who now represent the majority of those migrating to the EU for an increasing variety of reasons (economic, refugee, asylum, family reunification); welcomes the Commission's initiative to publish guidelines on the "common framework programme for the integration of third-country nationals in the EU", stressing that all measures should take account of the particular nature of gender and the situation of women.


Outre les financements apportés par le MIC, la majorité du capital investi dans un fonds est apporté par des investisseurs opérant dans des conditions conformes au principe de l'investisseur dans une économie de marché, quelle que soit la nature juridique et la structure en termes de propriété de ces investisseurs.

In addition to the funding provided by GIF, the majority of the capital invested in any fund shall be provided by investors operating in circumstances corresponding to the market economy investor principle, irrespective of the legal nature and ownership structure of those investors.


Cela donne au mouvement sécessionniste la possibilité d'obtenir une reconnaissance internationale en raison de cette majorité, quelle qu'elle soit.

It allows the secessionist movement the opportunity to seek international recognition because of the majority, whatever that majority number may be.


Tout ce qu'ils veulent, c'est établir dans le paysage canadien le précédent qui veut que dans un référendum, la majorité, quelle que que soit la marge, l'emporte sur la minorité.

All they want is to insert into the Canadian panorama the precedent that a referendum, regardless of how small the majority, carries the day over the rights of the minority.


Dans ces communautés en situation minoritaire, quelle est l'importance d'avoir Radio- Canada en région — que j'allais dire perdues, car c'est un peu l'impression qu'on peut avoir lorsque c'est vraiment une minorité au sein d'une grande majorité —, quelle est l'importance de Radio-Canada français, par exemple, dans des provinces anglophones?

In minority language communities, how important is it to have Radio-Canada in regions that are — I was going to say remote, because that is the impression that you get when it is really a minority within a vast majority — how important is French Radio-Canada, for example, in anglophone provinces?


w