Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité qualifiée
Majorité qualifiée inversée
Majorité renforcée
Seuil de la majorité qualifiée
Supermajorité
Vote à la majorité qualifiée
Vote à la majorité qualifiée inversée
Vote à majorité qualifiée
à la majorité qualifiée

Traduction de «majorité qualifiée parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

qualified majority threshold | threshold for qualified majority decisions | threshold for qualified majority voting


majorité qualifiée inversée | vote à la majorité qualifiée inversée

reverse qualified majority voting | reversed qualified majority voting | RQMV [Abbr.]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité qualifiée | majorité renforcée

qualified majority | extraordinary majority | supermajority




majorité qualifiée

qualified majority [ special majority | supermajority ]


vote à la majorité qualifiée

qualified majority voting | QMV


majorité qualifiée

qualified majority (1) | quorum (2)


majorité qualifiée | supermajorité

special majority | qualified majority | supermajority


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toujours à ce sujet, la présidente en exercice du Conseil pense-t-elle également qu’il est relativement insensé que dans ces deux pays, certains s’opposent au passage au vote à la majorité qualifiée parce qu’il entraînerait une perte de souveraineté nationale? En effet, il s’agit de toute façon d’un domaine où ces pays peuvent choisir de participer ou non aux décisions adoptées et il serait dès lors déraisonnable de bloquer une décision pour ces motifs.

Having regard to that fact, President-in-Office, do you agree that it is quite unreasonable for some people in those countries to object to switching to qualified majority voting on the grounds that national sovereignty would be lost, because, in any case, it is an area that those countries can opt in and opt out of, and it would be quite unreasonable to block such a decision on those grounds?


Si le seuil de la majorité qualifiée est trop élevé, l'Union ne sera plus en mesure de décider -- ni sur la lutte contre le terrorisme, ni sur son gouvernement économique, ni sur aucun autre thème -- parce qu'un petit groupe de pays gardera la possibilité de bloquer toute proposition.

If the threshold needed to take a decision by qualified majority is too high, the Union will no longer be capable of taking decisions on the fight against terrorism, economic governance or any other subject because a small group of countries could block any proposal.


Le projet de constitution étend le vote à la majorité qualifiée; mais ce n'est pas encore suffisant parce que la solution proposée risque de conduire à la paralysie dans une Union de 25 ou 30 membres.

The draft Constitution extends qualified-majority voting but it does not go far enough. The proposed solution carries the risk of paralysis in a 25- or 30-member Union.


Ensuite, parce qu'au stade atteint dans l'intégration, avec l'arrivée prochaine de dix nouveaux membres, l'efficacité de la prise de décision commande le recours à la majorité qualifiée : le maintien de l'unanimité est un faux bouclier : il risque d'entraîner plus de blocages, néfastes pour tous, que de réelle protection.

Secondly, because at the current stage of integration and with ten new members joining soon, qualified-majority voting is needed for effective decision-making. Maintaining the requirement for unanimity is a false shield. It is likely to bring more paralysis, not any real protection, and that will damage us all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. condamne énergiquement, dans ce contexte, les manœuvres de M. Berlusconi, Premier ministre italien, qui s'est livré à un invraisemblable maquignonnage concernant des questions sans le moindre rapport entre elles (fiscalité contre quotas laitiers) et a failli faire capoter la proposition relative à la taxation de l'énergie; rappelle que, si de telles tentatives de chantage sont possibles, c'est uniquement parce que, dans certains cas, le Conseil est tenu de statuer à l'unanimité; condamne le fait que l'Italie continue de bloquer la directive – que l'on attend depuis longtemps – relative à la taxation de l'épargne; demande donc insta ...[+++]

3. Strongly condemns in this context the manoeuvres of Italy’s Prime Minister Berlusconi, who entered into an impossible horse-trading exercise on totally unrelated issues (taxation against milk quotas) and nearly caused the energy taxation proposal to fail; recalls that such attempts at blackmailing are only possible because of unanimity requirements in the Council; condemns the fact that Italy continues to block the long-awaited directive on savings taxation; urges, therefore, that unanimity on tax issues be replaced by a qualified majority in the Council with codecision by Parliament;


Il n'a eu lieu parce qu'il nécessitait une majorité qualifiée.

It was not carried because it needed a qualified majority.


d'une part, parce qu'il aboutit à rendre la majorité qualifiée plus difficile à atteindre, et donc le blocage plus facile, alors que la logique aurait dû être l'inverse dans une Union s'élargissant;

firstly, because it made a qualified majority more difficult, and a blocking minority accordingly easier, where the goal should have been the opposite in an expanding Union;


Je rappelle que la procédure peut être simple, avec la majorité qualifiée et la suppression du veto, parce que nous voulons maintenir des conditions strictes.

I would remind you that the procedure can be simple, with a qualified majority and the withdrawal of the veto, because we want to maintain strict conditions.


Il est vrai, comme l'a souligné Richard Corbett, que les points les plus importants sont en particulier l'extension du vote à la majorité qualifiée, qui s'accompagne en général de la codécision du Parlement européen, et les coopérations renforcées, justement parce qu'elles sont un pont entre la première phase et la deuxième phase, entre le présent et l'avenir, parce qu'elles améliorent le fonctionnement de l'Union européenne et parce qu'elles permettent de penser à l'Union de demain.

As Mr Corbett pointed out, it is true that the most important points are, in particular, the extension of qualified majority voting, which generally goes hand in hand with codecision with the European Parliament, and closer cooperation, because this is a bridge between the first and second stages, between the present and the future, since it improves the functioning of the European Union and because it enables us to think about the Europe of tomorrow.


A la suite de l'avis rendu par le Parlement européen le 6 mai et des contacts qui ont été pris avec lui, la présidence a présenté une proposition de compromis sur la réforme de la procédure de réglementation : le Conseil ne pourrait plus bloquer qu'à la majorité qualifiée, et non plus à la majorité simple, une proposition de la Commission dont il est saisi parce qu'elle n'a pas obtenu la majorité nécessaire au sein du comité de réglementation.

Following the EP's opinion given on 6 May and contacts with the EP, the Presidency has presented a compromise proposal on the reform of the regulatory procedure, consisting in replacing by qualified majority the simple majority by which the Council could block so far a Commission proposal, referred to it because it did not obtain the necessary majority in the regulatory committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité qualifiée parce ->

Date index: 2022-01-27
w