Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corégone féra
Dans les motifs de la majorité
Féra
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple

Traduction de «majorité fera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. O'Sullivan : La grande majorité fera l'objet d'une aliénation courante.

Mr. O'Sullivan: The vast majority of properties are routine.


Au Parlement, elle fera l’objet d’un vote à la majorité simple.

In Parliament, it will be subject to simple majority voting.


6. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le sud-ouest de la Finlande, compte tenu du faible niveau d'éducation et de l'âge relativement avancé de la majorité des travailleurs licenciés, susceptibles d'augmenter le risque de chômage prolongé; se dit extrêmement préoccupé par les effets de la fermeture de cette entreprise sur la région étant donné que l'industrie navale et la métallurgie y constituent les principales activités économiques traditionnelles, ce qui ne fera que compliquer la transi ...[+++]

6. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in Southwest Finland, as most of the dismissed workers have a poor standard of education in combination with relatively advanced age, which is likely to increase the risk of prolonged unemployment; is all the more concerned about the effects of this closure on the region as the shipyard and metal industry constitute core economic activities and have historic tradition, making the transition to new economic activities all the more difficult;


2. En ce qui concerne l'AII, l'article 312 TFUE crée le cadre financier pluriannuel (CFP), qui fera l'objet d'un règlement adopté par le biais d'une procédure législative spéciale dans laquelle le Conseil statue à l'unanimité après approbation du PE, qui se prononce à la majorité absolue des membres qui le composent.

2. Concerning the IIA, article 312 TFEU creates the Multiannual Financial Framework, which will be contained in a regulation adopted through a special legislative procedure in which the Council decides by unanimity after obtaining the consent of the EP, which must be adopted by the absolute majority of its Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, je ne sais pas ce que la majorité fera de ce projet de loi.

Honourable senators, I do not know how the majority will get out of this one.


Le règlement (CE) no 390/2001 prévoit que, statuant sur proposition de la Commission, le Conseil décide, à la majorité qualifiée, des principes, des priorités, des objectifs intermédiaires et des conditions du partenariat pour l’adhésion tel qu’il sera présenté à la Turquie, ainsi que des adaptations significatives ultérieures dont il fera l’objet.

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and following a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership, as it will be submitted to Turkey, as well as on subsequent significant adjustments applicable to it.


Je lui apporterai mon soutien demain au moment du vote. J’espère que la majorité fera de même en séance plénière.

I will support it tomorrow in the vote and I hope that the majority of the House will do the same.


J'accueille extrêmement favorablement le rapport de M. Poos et j'espère de tout cœur que, lorsqu'il recevra le soutien de l'écrasante majorité de ce Parlement - je suis sûr que ce sera le cas -, la Présidence belge fera part de l'importance de ce rapport au Conseil de ministres.

I very much welcome Mr Poos' report and very much hope that when it receives overwhelming support from Parliament, as I believe it will, the Belgian Presidency will convey the importance of the report to the Council of Ministers.


Bien sûr, la grande majorité des Irlandais aspirent vraiment à cette paix juste et durable, mais, malheureusement, une infime minorité fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire dérailler le processus.

Of course, the great majority of people on the island of Ireland are genuinely in search of this just and lasting peace, but, regrettably, a small minority will do their best to try and derail the process.


Toutefois, seules les personnes plus aisées accepteront cette nouvelle technologie, alors que la majorité fera la sourde oreille.

However, only the wealthier people will accept this new technology, while the majority will remain blind to it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité fera ->

Date index: 2024-01-29
w