Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Dans les motifs de la majorité
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple

Vertaling van "majorité des victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majorité des victimes se retrouvent dans l’industrie du sexe.

The majority of victims are found in the sex industry.


Même si l’on tient compte du nombre élevé de victimes qui ont directement reçu un titre de séjour en Italie et de l’estimation du nombre de personnes qui ont obtenu un délai de réflexion entre 2003 et 2006 au Royaume-Uni (155), ce délai de réflexion semble encore devoir être appliqué dans la plupart des pays[6]. Il faut vraisemblablement en déduire que la majorité des victimes identifiées sont immédiatement éloignées, ce qui n'est pas compatible avec les normes en matière de protection des droits de l’homme et implique la perte d’une importante source d’éléments de preuve, en plus de constituer une violation flagrante de la directive.

Even taking into account the high number of figures of victims who directly received a residence permit in Italy and the estimated number of people who were granted a reflection period between 2003 and 2006 in the UK (155), the reflection period still seems to remain to be implemented in most countries.[6] This may well imply that the majority of identified victims are immediately deported, which is inconsistent with human rights standards, implies that an important source of evidence is lost, and constitutes a clear breach of the Dir ...[+++]


La grande majorité des victimes de la traite des êtres humains enregistrées dans l'UE sont des femmes et des filles (80 %).

The large majority of victims of trafficking registered in the EU are women and girls (80%).


La très grande majorité des victimes de la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle dans l'Union sont des femmes et des filles originaires de pays tiers arrivées sur notre territoire après avoir bravé de grands dangers.

Almost all victims of trafficking for sexual exploitation in the EU are women and girls coming from third countries after hazardous journeys.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 30 % sont considérés comme des victimes de l'exploitation sexuelle et 70 % comme des victimes de l'exploitation par le travail forcé, les femmes représentant la majorité des victimes au sein de l'Union européenne; considérant que le travail forcé est extrêmement rentable pour la criminalité organisée, entraîne le dumping social et porte préjudice à la société par la perte de recettes fiscales;

J. whereas the total number of forced labourers in the Member States is estimated at 880 000, of whom 30% are estimated to be victims of sexual exploitation and 70 % victims of forced labour exploitation, with women constituting the majority of victims in the EU; whereas forced labour is highly profitable for organised crime, results in social dumping and damages society through lost tax revenue;


J. considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 30 % sont considérés comme des victimes de l'exploitation sexuelle et 70 % comme des victimes de l'exploitation par le travail forcé, les femmes représentant la majorité des victimes au sein de l'Union européenne; considérant que le travail forcé est extrêmement rentable pour la criminalité organisée, entraîne le dumping social et porte préjudice à la société par la perte de recettes fiscales;

J. whereas the total number of forced labourers in the Member States is estimated at 880 000, of whom 30 % are estimated to be victims of sexual exploitation and 70 % victims of forced labour exploitation, with women constituting the majority of victims in the EU; whereas forced labour is highly profitable for organised crime, results in social dumping and damages society through lost tax revenue;


6. salue l'action des ONG apportant leur secours aux victimes de viols et de crimes de guerre, et notamment les soins médicaux prestés par certains hôpitaux comme celui de Panzi à Bukavu; souligne que la majorité des victimes d'agressions sexuelles ne bénéficient pas de l'aide médicale, sociale ou juridique nécessaire; suggère qu'un programme complet d'aide aux victimes et de réintégration de ces dernières dans la société congolaise et sur le marché de l'emploi soit élaboré par le gouvernement de la RDC; demande à la Commission de débloquer des fonds supplémentaires pour la lutte contre les violences sexuelles et de travailler à la cr ...[+++]

6. Welcomes the action of the NGOs bringing aid to the victims of violence and war crimes, particularly the medical aid provided by certain hospitals such as Panzi hospital in Bukavu; stresses that the majority of the victims of sexual aggression are not receiving the necessary medical, social or legal aid; suggests that a comprehensive programme of assistance to victims and their reintegration into Congolese society and the labour market be worked out by the Government of the DRC; calls on the Commission to release additional fund ...[+++]


6. salue l'action des ONG apportant leur secours aux victimes de viols et de crimes de guerre, et notamment les soins médicaux prestés par certains hôpitaux comme celui de Panzi à Bukavu; souligne que la majorité des victimes d'agressions sexuelles ne bénéficient pas de l'aide médicale, sociale ou juridique nécessaire; suggère qu'un programme complet d'aide aux victimes et de réintégration de ces dernières dans la société congolaise et sur le marché de l'emploi soit élaboré par le gouvernement de la RDC; demande à la Commission de débloquer des fonds supplémentaires pour la lutte contre les violences sexuelles et de travailler à la cr ...[+++]

6. Welcomes the action of the NGOs bringing aid to the victims of violence and war crimes, particularly the medical aid provided by certain hospitals such as Panzi hospital in Bukavu; stresses that the majority of the victims of sexual aggression are not receiving the necessary medical, social or legal aid; suggests that a comprehensive programme of assistance to victims and their reintegration into Congolese society and the labour market be worked out by the Government of the DRC; calls on the Commission to release additional fund ...[+++]


Les engins explosifs, qui constituent les armes les plus utilisées dans les attentats, sont responsables de la grande majorité des victimes des actes terroristes perpétrés au cours des cinquante dernières années. Par conséquent, améliorer la sécurité des explosifs et compliquer la tâche des terroristes qui cherchent à produire des engins explosifs ont été et demeurent prioritaires pour l'Union européenne.

Explosive devices are the weapons most used in terrorist attacks and have been responsible for the vast majority of victims of terrorist attacks over the last 50 years. Consequently, enhancing the security of explosives and making the production of explosive devices for terrorists more difficult has been and continues to be a priority for the European Union.


La Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre repose sur la protection des soldats d'armées régulières, alors que la majorité des combattants proviennent aujourd'hui de guérillas et de milices et que la majorité des victimes sont des civils.

The Geneva Convention on prisoners of war is based on the protection of soldiers of regulated armies, while the majority of the fighters today are guerrilla and militia fighters and the majority of victims are civilians.


w