Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité des répondants étaient généralement » (Français → Anglais) :

114. prend acte de la conclusion de la Cour des comptes indiquant que les interventions de l'Union étaient généralement bien conçues et qu'elles ont permis d'obtenir la majorité des résultats escomptés, mais déplore le fait que la qualité des objectifs ait été variable et difficile à mesurer du fait de l'absence d'indicateurs de performance et que l'on puisse douter de la durabilité des résultats pour la moitié des interventions; ...[+++]

114. Notes the Court of Auditors' finding that Union interventions have generally been well designed and achieve most of their intended results, but regrets that the quality of objectives were variable and difficult to measure, due to the absence of performance indicators, and the sustainability of results were questionable in half of the audited interventions; calls on the Commission to set more realistic and measurable objectives for the interventions and to improve their definition in the general budget support programmes, where special attention should be given to encouraging entrepreneurship among the growing young population and a ...[+++]


G. considérant que, malgré l'ambition déclarée du gouvernement kazakh de renforcer le processus démocratique au Kazakhstan et d'organiser des élections conformes aux normes internationales, les élections générales tenues le 15 janvier 2012 ont été considérées par l'OSCE comme ne répondant pas à ses critères, étant donné que de nombreuses irrégularités ont été constatées lors des votes et que les conditions nécessaires à la tenue d ...[+++]

G. whereas, notwithstanding the Kazakh government’s stated ambition to strengthen Kazakhstan’s democratic process and to conduct elections in line with international standards, the general elections held on 15 January 2012 were deemed by the OSCE not to be in line with its standards, given widespread voting irregularities and the failure to provide the necessary conditions for the conduct of genuinely pluralistic elections;


G. considérant que, malgré l'ambition déclarée du gouvernement kazakh de renforcer le processus démocratique au Kazakhstan et d'organiser des élections conformes aux normes internationales, les élections générales tenues le 15 janvier 2012 ont été considérées par l'OSCE comme ne répondant pas à ses critères, étant donné que de nombreuses irrégularités ont été constatées lors des votes et que les conditions nécessaires à la tenue d' ...[+++]

G. whereas, notwithstanding the Kazakh government’s stated ambition to strengthen Kazakhstan’s democratic process and to conduct elections in line with international standards, the general elections held on 15 January 2012 were deemed by the OSCE not to be in line with its standards, given widespread voting irregularities and the failure to provide the necessary conditions for the conduct of genuinely pluralistic elections;


3. souligne que la Cour des comptes a constaté que le Médiateur n'avait pas adopté de dispositions générales concernant les procédures de recrutement du personnel temporaire alors qu'en vertu de l'article 12, paragraphe 5, du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, chaque institution est tenue de le faire; constate en outre avec préoccupation que cette omission risque d'affecter une majorité du personnel du Médiateur, sachant que 47 des 63 postes pourvus dans ...[+++]

3. Notes that the Court of Auditors found that the Ombudsman has not adopted general provisions on the procedures for recruitment of temporary staff, although Article 12(5) of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union requires that each institution shall have done so; moreover, notes with concern that this omission may affect a majority of the Ombudsman's staff, as 47 out of 63 posts granted under the 2009 budget were temporary posts;


3. souligne que la Cour des comptes a constaté que le Médiateur n'avait pas adopté de dispositions générales concernant les procédures de recrutement du personnel temporaire alors qu'en vertu de l'article 12, paragraphe 5, du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne , chaque institution est tenue de le faire; constate en outre avec préoccupation que cette omission risque d'affecter une majorité du personnel du Médiateur, sachant que 47 des 63 postes pourvus dans ...[+++]

3. Notes that the Court of Auditors found that the Ombudsman has not adopted general provisions on the procedures for recruitment of temporary staff, although Article 12(5) of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union requires that each institution shall have done so; moreover, notes with concern that this omission may affect a majority of the Ombudsman's staff, as 47 out of 63 posts granted under the 2009 budget were temporary posts;


En 2002-2003, plus de 95 p. 100 des paiements au titre de l'assurance-emploi étaient exacts et un sondage d'opinion effectué en 2001 a révélé que la majorité des répondants étaient généralement satisfaits des services reçus.

In 2002-2003 more than 95% of employment insurance payments were correct, and a 2001 opinion survey showed that a majority of respondents were generally satisfied with the service they received.


À la question « Êtes-vous pour ou contre le fait que les couples homosexuels jouissent de droits et d'avantages équivalents à ceux des couples hétérosexuels », 45 p. 100 des répondants étaient pour, 41 p. 100 étaient contre et 14 p. 100 étaient indécis (1250) Je crois que ce n'est pas par hasard que les réponses à ces trois questions correspondent aux amendements proposés par le chef de l'opposition officielle, amendements sur lesquels nous devrons bientôt voter et qui, selon moi, ne reflètent pas seulement l'opinion des électeurs de Prince George—Peace River, mais aussi celle d'une ...[+++]

When asked if they supported or opposed allowing same sex couples the equivalent rights and benefits as heterosexual couples, 45% said they supported it, 41% said they were opposed and 14% were undecided (1250) I believe it is no small coincidence that the response to those three questions mirrors the amendments put forward by the leader of the official opposition, the amendments which we will soon be called upon to vote on, the amendments which I believe not only reflect the opinion of the majority of my constituents in Prince George Peace River but the views of the majority of Canadians as well.


Toutes ces réponses ont été lues et sont en cours d'analyse. Ce qui est encourageant aussi c'est que la majorité des répondants étaient réfléchis et faisaient des propositions de changements intéressantes et utiles (1700) En même temps, il n'y a pas de doute que les réponses montraient que les Canadiens sont préoccupés par la Loi sur les jeunes contrevenants en général, par la façon dont elle est appliquée, et qu'ils se demandent s ...[+++]

It is also encouraging that the majority of respondents were thoughtful and many offered interesting and helpful suggestions for change (1700 ) At the same time there is no doubt that the responses indicate that Canadians who responded are concerned about the Young Offenders Act in general, about how well and evenly it is enforced and about whether it is effective against youth crime.


La très grande majorité des répondants étaient des résidents de Saanich—Gulf Islands.

An overwhelming number of people from Saanich—Gulf Islands responded to the poll.


AGCare a déclaré qu'il y a une «indication claire que la grande majorité des répondants étaient opposés à des augmentations des frais» et qu'il y a «un appui très faible voire nul des groupes environnementaux envers l'ARLA pendant la période de consultation».

AGCare has said there is a “clear indication that the vast majority of respondents were opposed to fee increases”, and that there is “very little if any support offered to PMRA by environmental groups during the consultation period”.


w