Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Traduction de «majorité des prisonniers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members




majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, pour la grande majorité des prisonniers provinciaux et fédéraux — 99,8 p. 100 de tous les prisonniers au Canada —, le système présumé du ratio d'un pour un du projet de loi pour le temps purgé ira systématiquement à l'encontre du but présumé visant à veiller à ce que les délinquants qui passent du temps en détention avant leurs procès soient détenus le même temps que ceux qui méritent la même peine, mais qui n'ont pas été détenus avant leur condamnation.

Indeed, for the vast majority of provincial as well as federal prisoners — 99.8 per cent of all prisoners in Canada — the bill's presumptive one-to-one system of credit for time served automatically will defeat its presumed purpose of ensuring that offenders who spend time in pre-trial detention serve the same total amount of time in custody as those who deserve the same sentence but who are not detained prior to being sentenced.


Cela ne représente que 4,8 p. 100. Lorsque des mesures législatives sont rapidement déposées en réaction à des préoccupations publiques, d'une manière qui suscite et intensifie l'émotion et même l'indignation, elles peuvent compromettre la réintégration de la majorité des prisonniers qui reviendront un jour vivre dans nos collectivités.

When legislation is tabled rapidly in response to a public concern in a manner that excites and promotes emotion, even outrage, the successful reintegration of the majority of prisoners who will one day return to our communities is endangered.


D'après les interventions d'aujourd'hui et la réponse au projet de loi, il est très clair que la vaste majorité des prisonniers ne demandent même pas ces prestations juste avant de sortir de prison, ou après.

From the evidence given today and the reply to the bill, it is very clear that the vast majority of prisoners apparently do not even apply for these benefits just before or after they get out of prison.


D. considérant que la grande majorité des prisonniers palestiniens de la rive occidentale et de la bande de Gaza sont détenus dans des prisons à l'intérieur de l'État d'Israël, en sorte que leurs familles ne sont pas en mesure d'exercer leur droit de visite; considérant que le droit humanitaire international interdit de transférer des civils, détenus et prisonniers compris, d'un territoire occupé dans le territoire d'un État occupant; considérant que, en violation de l'article 116 de la IVConvention de Genève, quelque 1 240 prisonniers palestiniens, dont 840 mis au secret, ne peuvent recevoir de visites de leur famille proche,

D. whereas the vast majority of the Palestinian prisoners from the West Bank and Gaza are being held in prisons situated inside Israeli territory, so that their families are unable to exercise their right to visit; whereas international humanitarian law prohibits the transfer of civilians, including detainees and prisoners, from occupied territory to the territory of the occupying state; whereas around 1240 Palestinian prisoners ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant qu'il est souvent impossible ou très difficile pour la grande majorité des prisonniers palestiniens détenus dans des prisons situées en territoire israélien de bénéficier de leur droit à recevoir la visite de leurs familles, en dépit des appels lancés en ce sens aux autorités israéliennes par le Comité international de la Croix-Rouge,

H. whereas it is often impossible or very difficult for the vast majority of Palestinian prisoners held in prisons situated inside Israeli territory to exercise their right to visits by their families, despite calls to this effect from the International Committee of the Red Cross to Israel,


D. considérant que la grande majorité des prisonniers palestiniens de Cisjordanie et de Gaza sont détenus dans des prisons situées sur le territoire israélien, ce qui met leurs familles dans l'impossibilité d'exercer leur droit de visite dans des conditions satisfaisantes; considérant que le droit humanitaire international interdit le transfert des civils, y compris les détenus et les prisonniers, d'un territoire occupé vers le territoire de l'État occupant,

D. whereas the vast majority of Palestinian prisoners from the West Bank and Gaza are held in prisons situated inside Israel's territory, which also makes their families unable to exercise their right to visit in a reasonable manner; whereas international humanitarian law prohibits the transfer of civilians, including detainees and prisoners, from an occupied territory to the territory of the occupying state,


Pour la grande majorité, les prisonniers sont détenus en territoire israélien, en violation de l’article 76 de la Convention de Genève: arrestations arbitraires, perquisitions systématiques, détention administrative, torture et mauvais traitements lors des interrogatoires menés dans les centres de détention.

The vast majority of prisoners are detained in Israeli territory, violating Article 76 of the Geneva Convention: arbitrary arrests, house-to-house searches, administrative detention, torture and abuse during interrogations in detention centres.


C. considérant que la majorité des prisonniers de Guantanamo ont été arrêtés lors du conflit afghan mais qu'un nombre inconnu d'entre eux ont été transférés sur la base navale sans qu'ils aient eu de liens avec le conflit afghan, par exemple à partir de Bosnie-et-Herzégovine ou d'Irak,

C. whereas the majority of Guantánamo Bay prisoners were arrested in the context of the conflict in Afghanistan, yet an unknown number of detainees were also transferred to the Naval Base without having any connection with the Afghan conflict, e.g. from Bosnia-Herzogovina and from Iraq,


Comme le sait l'honorable sénateur, la majorité des prisonniers se trouvent encore en Afghanistan.

As the honourable senator knows, most of the prisoners are still in Afghanistan.


Pensez aussi à l'incidence que cette mesure aura sur les provinces et sur les territoires, incidence qui sera d'autant plus importante que c'est dans les prisons provinciales et territoriales que se trouvent la majorité des prisonniers canadiens.

Also bear in mind the impact on the provinces and territories, which will be much larger because that is where the vast bulk of Canadian prisoners are.


w