Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins en santé
Communauté
Dans les motifs de la majorité
Détails sur la communauté
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple

Traduction de «majorité des communautés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoins en santé (communauté)

Health needs (community)




majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on a révisé les limites de la circonscription que je représente, on a retranché une partie du territoire où habite la majorité des communautés de langue française et on l'a ajoutée à une circonscription à majorité anglophone.

When the boundaries of the district I represent were changed, part of the area where most of the French-language communities live was removed and added to a district that is mostly English.


Malgré les opinions divergentes sur la gestion du secteur, tout le monde s’accorde sur un point qu’il est important de rappeler: la pêche est extrêmement importante pour la filière alimentaire de la population européenne et une source d’emplois pour la majorité des communautés côtières de l’Union, où il n’existe pas d’autres emplois.

Despite the diversity of opinions regarding how the sector should be managed, there is a point of agreement which it is important to stress: fishing is extremely important to the European population’s food supply and a source of employment for the majority of the EU’s coastal communities, where there are no other jobs.


En d’autres termes, étant donné que la grande majorité des communautés de ce type vivent en zone rurale et dans des abris, ces communautés ne pouvaient bénéficier de ce soutien accordé pour le remplacement de logements de mauvaise qualité.

In other words, given that the great majority of communities of this type live in rural areas and in shelters, such communities could not benefit from this support to replace poor quality housing.


Étant donné que, dans les nouveaux États membres, la grande majorité des communautés marginalisées vivent dans des zones rurales et dans des abris, elles ne peuvent bénéficier du soutien du FEDER pour remplacer les habitations de qualité médiocre.

Since the great majority of the marginalised communities in the new Member States live in rural areas and in shelters, they can not benefit of the ERDF support for replacing houses of a very poor quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc primordial d’engager ce dialogue en sachant que l’écrasante majorité des communautés musulmanes vivant dans notre communauté ne veulent rien avoir à faire avec ce qui est une interprétation perverse de leur foi, et investissent beaucoup dans l’ouverture au dialogue de mon groupe, surtout cette année, l’année du dialogue culturel.

It is important, therefore, to enter into the dialogue with the assumption that the vast majority of the Muslim communities who live in our society want nothing to do with what is a perverse interpretation of their faith, and that we invest a great deal in that broad dialogue of my group, this year too, the year of cultural dialogue.


Ce n'est malheureusement pas le cas dans les bandes de ma province et dans la majorité des communautés des Premières nations du pays.

Unfortunately, for bands in my province and for the vast majority of the first nations communities across Canada, such is not the case.


Malgré une mobilisation très importante de la communauté internationale, la majorité des communautés touchées par ces troubles ne reçoivent toujours pas l’intégralité de l’aide humanitaire en raison des problèmes d’accès.

Despite a considerable response from the international community the majority of affected communities are still not receiving a full package of humanitarian assistance due to access problems.


Toutefois, dans la majorité des communautés libérales tant aux États-Unis qu'au Canada, et qui représentent probablement aujourd'hui environ 70 p. 100 de la communauté juive d'Amérique du Nord, les différentes organisations ont toutes débattu de la question du mariage homosexuel et du clergé homosexuel.

However, in the majority of liberal communities, both in the United States and in Canada, which now make up probably about 70% of the Jewish community in North America, all of the various organizations have debated the question of same-sex marriage and same-sex clergy.


6. relève que, bien que la CDB reconnaisse le principe d'une exploitation durable, la nécessité d'incorporer le savoir local et traditionnel et la nécessité d'une répartition équitable des avantages tirés de la préservation de la diversité biologique, la majorité des communautés locales attendent encore de voir des résultats positifs.

6. Despite the fact that the CBD recognises the principle of sustainable use, the need to incorporate local and traditional knowledge and the need for equitable distribution of benefits from biodiversity conservation, most local communities have yet to see positive results.


D'après mes connaissances, la majorité des communautés autochtones voudraient voir un agrandissement à leurs communautés à travers le pays.

As I see it, most aboriginal communities across the country will want to expand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des communautés ->

Date index: 2023-11-10
w