Ce principe, que la Commission sur l'avenir politique et constitutionnel du Québec avait considéré comme l'une des sources du choc des visions politiques s'étant manifesté par l'Accord du lac Meech, reste donc un obstacle majeur à l'aménagement d'une relation particulière entre le Québec et le reste du Canada au sein du régime fédéral.
That principle, considered by the Bélanger-Campeau Commission as a source of the clashing political visions that had caused the failure of the Meech Lake Accord, is still a major barrier to achieving a special relationship between Quebec and the rest of Canada within the federal system.