Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident majeur
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Patient non vu depuis plus d'un an
Patient non vu depuis plus de cinq ans
Plus récente modification technique majeure
Psychogène
Scénario catastrophe
Sinistre le plus grave possible
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «majeur depuis plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]


Trouble bipolaire de type II,épisode dépressif majeur le plus récent

Bipolar II disorder, most recent episode major depressive


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


patient non vu depuis plus d'un an

Patient not seen for more than one year


patient non vu depuis plus de cinq ans

Patient not seen for more than five years


plus récente modification technique majeure

most recent major technical amendment


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass


Demandes d'installation du service principal en instance depuis plus de 30 jours pour 100 branchements principaux

Main Held Orders Over 30 Days, Per 100 Main Inward Movement


scénario catastrophe (1) | sinistre le plus grave possible (2) | accident majeur (3)

worst-case scenario | worst case scenario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% ...[+++]

The country's situation continues to reflect the major structural problems that beset it: (a) the shortcomings of the social protection system, whose per capita level of public expenditure is the lowest in the EU (despite some impact on the risk of poverty, which would have been 37% without social transfers including pensions); (b) the low level of education (in 2002, only 20.6% of 25-64 year-olds had completed at least upper secondary education, and the early school-leaving rate of 45.5% contrasts strikingly with the EU average of 18.8%); (c) the low skill level of large sectors of the working population, in an economy based on labour ...[+++]


[34] D'après un sondage Eurobaromètre spécial daté de février 2012, 96 % des Roumains considéraient que la corruption était un problème majeur, un pourcentage légèrement plus élevé qu'en 2007 (Eurobaromètre spécial n° 374: [http ...]

[34] According to a Special Eurobarometer of February 2012, 96% of Romanians, a slightly higher percentage than in 2007 considered corruption a major problem (Special Eurobarometer 374 at: [http ...]


Depuis 2011, les Tunisiens ont bénéficié des programmes d'enseignement supérieur de l'UE Erasmus Mundus et Tempus et se sont également vu accorder un plus grand accès à des programmes majeurs de l'UE, tels que le réseau Entreprise Europe.

Since 2011, Tunisians have benefited from the EU higher education programmes Erasmus Mundus and Tempus and Tunisia has also been given greater access to prominent EU programmes such as the European Enterprise Network.


Depuis quelques années, l'Arctique joue un rôle de plus en plus important dans le changement climatique et cette évolution entraîne des répercussions majeures, cette région agissant comme un régulateur du climat mondial, et notamment des conditions météorologiques en Europe.

In recent years, the Arctic's role in climate change has become much more prominent with far-reaching consequences as the region acts as a regulator of the Earth’s climate, including the weather patterns in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis sa mise en place en décembre 2014, le «fonds Madad» a servi de vecteur à la majeure partie de l'aide non humanitaire à destination des pays voisins de la Syrie. Il vise à apporter une réponse européenne plus intégrée à la crise et s'attaque essentiellement aux besoins à plus long terme des réfugiés syriens en matière de résilience dans les pays voisins, tels que la Jordanie, le Liban, la Turquie et l'Iraq.

Since its establishment in December 2014, most non-humanitarian aid for Syria’s neighbouring countries is channelled through the "Madad Fund" (EUTF), which aims to bring a more integrated EU response to the crisis and primarily addresses the longer term resilience needs of Syrian refugees in neighbouring countries such as Jordan, Lebanon, Turkey and Iraq.


I. considérant que depuis juillet 2014, la Libye a été le théâtre d'incessants troubles civils du fait de la confrontation de milices rivales, qui a entraîné de déplacement de 440 000 personnes, selon les estimations; que les conditions de sécurité demeurent extrêmement fragiles et qu'un flux constant de migrants tente de rejoindre les pays voisins ou de traverser la Méditerranée; que 2015 a fait un nombre record de victimes parmi les migrants qui ont tenté la traversée, la majeure partie d'entre elles le long de la dangereuse rout ...[+++]

I. whereas since July 2014, Libya has witnessed relentless civil unrest owing to fighting between rival militias, which has resulted in the displacement of an estimated 440 000 people; whereas the security conditions remain extremely volatile and there is a constant flux of migrants trying to reach neighbouring countries and the other side of the Mediterranean; whereas 2015 has been the deadliest year thus far for migrants crossing the Mediterranean, with most of those deaths occurring along a dangerous central Mediterranean route ...[+++]


R. considérant que les États membres de l'Union, en particulier le Royaume-Uni, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Belgique, ont continué d'autoriser les transferts d'armes et d'équipements apparentés vers l'Arabie saoudite depuis le début de la guerre; que la France a signé une série de contrats stratégiques très importants avec l'Arabie saoudite à l'automne 2015; que, depuis 2015, le Royaume-Uni a délivré plus de 100 licences pour l'exportation d'armes vers Riyad, dont la majeure ...[+++]

R. whereas EU Member States, in particular the UK, France, Germany, Italy and Belgium, have continued to authorise transfers of weapons and related items to Saudi Arabia since the war started; whereas France signed a series of high-volume strategic contracts with Saudi Arabia during autumn 2015; whereas since 2015 the UK has issued over 100 licences for arms exports to Riyadh, the vast majority of which by value are for combat aircraft and bombs for the Royal Saudi Air Force, with latest government reports showing the value of UK licences to Saudi Arabia to have reached an astoundingly high level of more than GBP 1 billion in bombs, mi ...[+++]


Plus de 25 accidents majeurs et déversements se sont produits dans le monde entre 1998 et 2006, révélant de plus en plus clairement que le cyanure constitue un danger constant pour l’environnement depuis des décennies.

More than 25 major accidents and discharges have occurred worldwide between 1998 and 2006, making it increasingly obvious that cyanide has been posing a constant hazard to the environment for decades.


L'année 2001 a été marquée par l'un des changements majeurs dans le processus de démocratisation de la Turquie : l'adoption d'un paquet de 34 amendements à la constitution, qui constitue la modification la plus profonde apportée à ce texte fondamental depuis son entrée en vigueur en 1982.

Two-thousand-and-one saw one of the most important changes in Turkey’s process of democratisation: the adoption of a package of 34 amendments to the constitution, which is the most profound change that this fundamental legislation has undergone since its entry into force in 1982.


D'un point de vue plus pratique, la définition de "public concerné" a été utilisée dans les textes existants sans que cela pose de problème majeur - par exemple dans la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement - depuis un certain nombre d'années.

On a more practical level, the definition of "public concerned" has been used without major problems in existing legislation – for example the environmental impact assessment directive – for a number years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeur depuis plus ->

Date index: 2023-11-28
w