Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint au maire
Conférence des maires américains
Conférence des maires des États-Unis
Conférence des maires du Dominion
Convention mondiale des maires
FCM
Fédération canadienne des maires et des municipalités
Fédération canadienne des municipalités
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Maire adjoint
Maire suppléant
Petit poulailler
Petit troupeau
Petit Âge Glaciaire
Petit Âge glaciaire
Petit âge Glaciaire
Petit âge de glace
Petit âge glaciaire
Petit élevage
Petite ère glaciaire
Pro-maire
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Syndic
Union canadienne des municipalités
Vice-maire
Vice-président de commune
Vice-président du conseil communal
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
Vice-syndic
Volaille de basse-cour
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance
élevage fermier

Vertaling van "maires de petites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adjoint au maire [ maire suppléant | pro-maire | maire adjoint ]

deputy mayor [ acting mayor | acting head of council | deputy head ]


Convention mondiale des maires | Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie

Global Covenant of Mayors | Global Covenant of Mayors for Climate & Energy


Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis

U.S. Conference of Mayors | United States Conference of Mayors | USCM [Abbr.]


vice-maire (1) | madame le vice-maire (1) | vice-syndic (2) | madame le vice-syndic (2) | vice-président du conseil communal (3) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-président de commune (4) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


Fédération canadienne des municipalités [ FCM | Fédération canadienne des maires et des municipalités | Union canadienne des municipalités | Conférence des maires du Dominion ]

Federation of Canadian Municipalities [ FCM | Canadian Federation of Mayors and Municipalities | Dominion Conference of Mayors | Union of Canadian Municipalities ]


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

child care director | day care worker | child care worker | day care director


Petit Âge glaciaire [ Petit Âge Glaciaire | Petit âge glaciaire | petit âge glaciaire | Petit âge Glaciaire | petit âge de glace | Petite ère glaciaire | petite ère glaciaire ]

Little Ice Age [ LIA | Minor Ice Age | little ice age | minor Ice Age | minor ice age ]


élevage fermier | petit élevage | petit poulailler | petit troupeau | volaille de basse-cour

backyard flock | backyard holding


maire (1) | syndic (2) | président du conseil communal (3) | président de commune (4) | président communal (5)

Communal President | Mayor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. invite la Commission et les États membres à accorder la priorité au réseau des villes intelligentes afin de promouvoir l'échange des meilleures pratiques et de tirer pleinement parti du potentiel des projets et des mesures, au niveau local et régional, en matière d'efficacité énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre; met en outre l'accent sur les avantages présentés par des systèmes énergétiques plus durables, susceptibles d'accroître l'efficacité, la responsabilisation du consommateur et les débouchés commerciaux à petite échelle; suggère de rassembler tous les partenaires de la gouvernance à multiniveaux ...[+++]

19. Calls on the Commission and the Member States to prioritise the smart cities network in order to stimulate and exchange best practices and to fully exploit the potential of local and regional energy efficiency and greenhouse gas mitigation projects and measures; stresses furthermore the benefits of more sustainable energy systems, which can increase efficiency, consumer empowerment and small-scale business opportunities; proposes to bring together all multi-level governance partners in an operational interface and to actively in ...[+++]


Monsieur le Président, j'inviterais les députés de l'opposition à travailler avec les maires des petites localités rurales, comme la mienne, et d'autres collectivités rurales partout au Canada.

Mr. Speaker, I would invite my opposition colleagues to work with the mayors in small rural communities, such as mine, and in other rural communities across Canada.


Au Québec, les maires des petites municipalités disent que ce n'est vraiment pas une bonne chose.

In Quebec, mayors of small municipalities are saying that it is not really a good thing.


Cette analyse est à la base de la proposition présentée par les maires des municipalités bulgares situées le long du Danube en vue de la mise en œuvre d’un projet visant à créer une route panoramique reliant les villes, petites et grandes, sur les rives du Danube.

This analysis forms the basis for the proposal submitted by mayors of Bulgarian municipalities located along the Danube for implementing a project aimed at creating a panoramic route linking the towns and cities along the banks of the River Danube.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les maires ont commencé à récolter des signatures le 1 décembre et ils souhaiteraient vous remettre cette pétition, M. le Président, à Strasbourg au printemps.

The mayors started collecting signatures on 1 December and they would like to give the petition to you, Mr President, here in Strasbourg in the spring.


Je vais rencontrer deux maires de petites municipalités cette fin de semaine.

I am meeting with two mayors this weekend from small towns.


Le document a été endossé par des maires de petites et de grandes villes de la région.

It has been endorsed by mayors in small and large communities throughout the region.


Je suis maire de Tolfa - une charmante petite ville au nord de Rome - et, même en ma qualité de maire, j’ai pu constater les terribles répercussions, sur le développement économique et la dimension sociale, du rassemblement des citoyens dans un ensemble urbain.

I am Mayor of Tolfa – a delightful small town north of Rome – and even in this capacity have been able to see how significantly economic development and social dimensions are affected when citizens gather and integrate into an urban whole.


- Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, mes chers collègues, je suis très heureux de prendre la parole dans cette Assemblée pour la première fois aujourd’hui, parce que je suis nouveau député, et je suis heureux de le faire à propos de la pêche et de l’excellent rapport de Mme Fraga Estévez, parce que je suis maire de Mèze, dans l’Hérault, dans le sud de la France, qui est une petite commune, un des premiers ports de petite pêche de la Méditerranée, et près de Sète, qui est le principal port de pêche.

– (FR) Madam President, I am delighted to be making my maiden speech today in this House, as I am a new Member of Parliament, and I am happy to do so with regard to fisheries and the excellent report by Mrs Fraga Estévez, because I am the mayor of Mèze, in the French department of Hérault, in the south of France, which is a small town, one of the main Mediterranean coastal fishing ports, near Sète, which is the principal fishing port.


Je pense entre autres à nos maires, le maire de Chicoutimi, à l'époque; le maire de la Ville de La Baie, M. Claude Richard; celui de Ferland-et-Boilleau, des municipalités qui ont été quasi rasées, M. Léon Simard; à celui de Saint-Félix, M. Jean-Marie Claveau; le maire de la très petite municipalité devenue célèbre, celle de l'Anse-Saint-Jean, M. Laurent-Yves Simard; le maire de Petit Saguenay, M. Hervé Lavoie, qui ont travaillé extrêmement fort; et aussi celui de Rivière Éternité.

I am thinking of our mayors, among others. The mayor of Chicoutimi at the time; the mayor of La Baie, Claude Richard; the mayor of Ferland-et-Boileau, the municipalities that were almost destroyed, Léon Simard; the mayor of Saint-Félix, Jean-Marie Claveau; the mayor of the very tiny and now famous municipality of Anse-Saint-Jean, Laurent-Yves Simard; the mayor of Petit Saguenay, Hervé Lavoie; they all worked very hard; and the mayor of Rivière Éternité as well.


w