Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint au maire
Beignets de Berlin
Berlin
Boules de Berlin
Commotion de la rétine
Conférence des maires américains
Conférence des maires des États-Unis
Conférence des maires du Dominion
Contusion de la rétine
Convention mondiale des maires
Dotation de Berlin
Enveloppe de Berlin
FCM
Fédération canadienne des maires et des municipalités
Fédération canadienne des municipalités
Land de Berlin
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Maire adjoint
Maire suppléant
Oedème rétinien de Berlin
Pro-maire
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Syndic
Syndrome de Berlin
Trouble de Berlin
Union canadienne des municipalités
Vice-maire
Vice-président de commune
Vice-président du conseil communal
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
Vice-syndic

Vertaling van "maire de berlin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adjoint au maire [ maire suppléant | pro-maire | maire adjoint ]

deputy mayor [ acting mayor | acting head of council | deputy head ]


Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis

U.S. Conference of Mayors | United States Conference of Mayors | USCM [Abbr.]


Convention mondiale des maires | Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie

Global Covenant of Mayors | Global Covenant of Mayors for Climate & Energy


commotion de la rétine [ oedème rétinien de Berlin | contusion de la rétine | syndrome de Berlin | trouble de Berlin ]

commotio retinae [ Berlin's edema | Berlin's disease | concussion of the retina ]


Fédération canadienne des municipalités [ FCM | Fédération canadienne des maires et des municipalités | Union canadienne des municipalités | Conférence des maires du Dominion ]

Federation of Canadian Municipalities [ FCM | Canadian Federation of Mayors and Municipalities | Dominion Conference of Mayors | Union of Canadian Municipalities ]


vice-maire (1) | madame le vice-maire (1) | vice-syndic (2) | madame le vice-syndic (2) | vice-président du conseil communal (3) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-président de commune (4) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


beignets de Berlin (1) | boules de Berlin (2)

Berliner Pfannkuchen


dotation de Berlin | enveloppe de Berlin

Berlin allocation | Berlin envelope


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plénière du CdR est également un moment mémorable pour le Pacte des maires, qui verra la 2000e ville (Satu Mare, RO), la 25e capitale (Berlin, DE) et la 100e région (Murcie, ES) y adhérer.

The CoR Plenary was also a landmark occasion for the Covenant of Mayors, with the 2000th town (Satu Mare, RO), the 25th capital city (Berlin, DE) and the 100th region (Murcia, ES) signing the pact.


À de nombreux égards, il constitue une autre étape sur le chemin entamé par Willy Brandt, lorsqu'il était maire de Berlin.

In many ways it marks another stage down the road begun by Willy Brandt when he was mayor of Berlin.


J'aurais voulu vous voir à l'époque où vous étiez députée à Berlin, Madame Schreyer, si le maire gouvernant vous avait répondu qu'il n'était pas dans l'intérêt de la ville de vous tenir informée de certains procédés.

I would like to have seen you when you were a member of the State Parliament in Berlin, Mrs Schreyer, if the Governing Mayor had told you it was not in the city’s interest to inform you about certain things.


Nous y sommes favorables non seulement parce que le parti des retraités a, il y a dix ans de cela, présenté, comme candidate au poste de maire de la ville de Rome, la top model Solveig Tubing, née à Berlin, grand amateur et spécialiste de la bière, mais également parce que les statistiques, que j'ai réalisées sur le sujet, ont démontré que la bière rajeunit ceux qui en boivent.

We are in favour not just because ten years ago, the Pensioners’ Party put forward as candidate for Rome’s mayor the model Solveig Tubing, who was born in Berlin and was a great connoisseur and lover of beer, but also because my own personal studies on beer show that drinking it makes you younger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette manifestation, qui se déroulera les 20 et 21 septembre, rassemblera outre les responsables des EIC, des spécialistes communautaires et des orateurs invités, parmi lesquels figureront M. Diepgen, Maire de Berlin, Mme Breuel, Présidente du Treuhandanstalt et M. Sariusz-Wolski, Ministre délégué auprès du Conseil des Ministres (Pologne).

The conference, which will be held on 20 and 21 September, will bring together EIC managers, Community specialists and guest speakers, including Mr Diepgen, the Mayor of Berlin, Mrs Breuel, Chairman of the Treuhandanstalt and Mr Sariusz-Wolski, Minister without portfolio in the Polish Government.


Autres orateurs invités : M. Eberhard DIEPGEN, Maire de Berlin; M. Egon KLEPSCH, président du Parti Populaire Européen; Mme. Birgit BREUEL, président de la Treuhandanstalt; M. Jacek SARIUSZ-WOLSKI, Ministre polonais délégué pour l'Intégration européenne et l'Aide étrangère; ainsi que Mme. Anne-Marie LIZIN, Secrétaire d'Etat belge à l'Europe 1992.

Other invited speakers include: Mr Eberhard Diepgen, Mayor of Berlin; Mr Egon Klepsch, Chairman of the European People's Party; Mrs Birgit Breuel, Head of the Treudhandanstalt; Mr Jacek Sariusz-Wolski, the Polish Minister with responsibility for European integration and Foreign Aid; and Mrs Anne-Marie Lizin, the Belgian State Secretary with responsibility for Europe 1992.


M. Matutes sera également reçu par M. Diepgen, maire de Berlin.

Mr Matutes will meet and have talks with Mr Diepgen, the Mayor of Berlin.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]


w