La communication adoptée par la Commission concernant l'application, à partir du 1er janvier 2012, des règles en matière d'aides d'État aux aides accordées aux banques dans le contexte de la crise financière maintient les quatre communications exposant les conditions que doivent respecter les aides publiques consistant en des garanties de financement, des mesures de recapitalisation et de sauvetage d’actifs pour être compatibles avec les règles du traité en matière d'aides d'État, ainsi que les exigences concernant les plans de restructuration ou de viabilité (communication sur les restructurations).
The Communication adopted by the Commission on the application, from the 1st of January 2012, of state aid rules to support measures in favour of banks in the context of the crisis, keeps in place the four Communications that set the conditions for the compatibility with the Treaty rules on state aid of support in the form of funding guarantees, recapitalisation and asset relief, as well as the requirements for a restructuring or viability plan (the Restructuring Communication).