Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation de l'effectif
Conservation des effectifs
Conservation du personnel
Constable
Constable spécial
Durée de maintien
Débiteur de l'engagement
Débitrice de l'engagement
Engagement de maintien du statu quo
Engagement de statu quo
Engagement relatif au maintien des restrictions
Maintien de l'effectif
Maintien des effectifs
Maintien des employés
Maintien en fonction
Maintien en fonctions
Maintien en fonctions des employés
Maintien en poste
Maintien en poste des employés
OESS
Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité
Préposé au service d'ordre
Préposé à l'information et au maintien de l'ordre
Préposée au service d'ordre
Préposée à l'information et au maintien de l'ordre
Période de maintien
Rét
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Temps de maintien
Temps de maintien dans l'état double parole
Temps de maintien pour l'intervention

Traduction de «maintien de l’engagement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Engagement relatif au maintien des restrictions [ Engagement de maintien du statu quo | Engagement de statu quo ]

Standstill Commitment


Engagement relatif au maintien des restrictions [ Engagement relatif à l'élimination progressive des restrictions ]

Standstill/Rollback Commitment


maintien de l'effectif [ conservation du personnel | conservation de l'effectif | maintien des effectifs | maintien en poste | maintien en fonction | maintien en poste des employés | maintien des employés | conservation des effectifs | maintien en fonctions des employés | maintien en fonctions | rét ]

retention of staff [ retention of employees | staff retention | personnel retention | retention ]


préposé au service d'ordre | préposée au service d'ordre | préposé à l'information et au maintien de l'ordre | préposée à l'information et au maintien de l'ordre | constable | constable spécial

constable | special constable


temps de maintien pour l'intervention | temps de maintien dans l'état double parole

break-in hangover time


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


débiteur de l'engagement | débitrice de l'engagement

promisor


Ordonnance du 31 octobre 2007 sur l'engagement d'entreprises de sécurité privées par la Confédération | Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité [ OESS ]

Ordinance on the Use of Private Security Companies by the Federal Government | Ordinance on the Use of Private Security Companies [ OUPSC ]


durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hangover period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le maintien des budgets engagés par les différentes parties prenantes dans les activités spatiales aux niveaux national et intergouvernemental est une condition préalable afin de préserver les capacités mises en place au cours des 40 dernières années.

Maintaining the budgets mobilised by the different stakeholders involved in space activities at national and inter-governmental levels is a pre-requisite in order to preserve the capacities built up over the last 40 years.


Le forum politique de haut niveau des Nations unies pour le développement durable est la principale enceinte dans ce contexte et il assure un rôle de surveillance essentiel pour le maintien de l’engagement politique et pour faciliter le suivi de l’avancement des travaux et des meilleures pratiques, y compris des recommandations d’actions complémentaires au niveau national ou international.

The UN's High Level Political Forum on Sustainable Development is the primary forum in this context and has a key oversight role for maintaining political commitment and facilitating a review of progress and best practices, including recommendations for further action at national or international level.


Parmi les principaux enjeux, citons le maintien d’un engagement politique de haut niveau et la prise de conscience que la réalisation de l’égalité entre les hommes et les femmes, de l’émancipation des femmes et des droits fondamentaux des filles est une responsabilité universelle; le renforcement de l’État de droit, de la démocratie et de la gouvernance; et l’accroissement des investissements dans l’égalité entre les sexes et l’émancipation des femmes et des filles.

Key issues include maintaining a high level political commitment and recognizing that achievement of gender equality, women’s empowerment and girl’s human rights is a universal responsibility; strengthening the rule of law, democracy and governance; and increasing investment in gender equality and women’s and girl’s empowerment.


En ce qui concerne les nouveaux engagements relatifs au maintien de l'engagement directement après la période initiale, les États membres peuvent établir une période plus courte.

For new commitments concerning maintenance directly following the commitment performed in the initial period, Member States may determine a shorter period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et en ...[+++]

whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR 717,9 million and AU contributions amounted to just EUR 25 million; whereas European countries contribut ...[+++]


Le maintien des budgets engagés par les différentes parties prenantes dans les activités spatiales aux niveaux national et intergouvernemental est une condition préalable afin de préserver les capacités mises en place au cours des 40 dernières années.

Maintaining the budgets mobilised by the different stakeholders involved in space activities at national and inter-governmental levels is a pre-requisite in order to preserve the capacities built up over the last 40 years.


La Commission envisagera aussi de se retirer d’opérations d’assistance alimentaire humanitaire lorsque les principes essentiels de l’assistance alimentaire humanitaire ne peuvent être respectés et, en particulier, lorsque le risque de nuire l’emporte sur les avantages potentiels du maintien d’un engagement.

The Commission will also consider exiting from humanitarian food assistance operations where the core principles of humanitarian food assistance cannot be respected, and particularly when the risk of doing harm outweighs the potential benefits of remaining engaged.


La Commission envisagera aussi de se retirer d’opérations d’assistance alimentaire humanitaire lorsque les principes essentiels de l’assistance alimentaire humanitaire ne peuvent être respectés et, en particulier, lorsque le risque de nuire l’emporte sur les avantages potentiels du maintien d’un engagement.

The Commission will also consider exiting from humanitarian food assistance operations where the core principles of humanitarian food assistance cannot be respected, and particularly when the risk of doing harm outweighs the potential benefits of remaining engaged.


En revanche, le maintien de 500 emplois industriels directs (sur les 1 029 emplois initiaux) dont les titulaires pourront conserver leur pouvoir d'achat sans recours à de futures aides d'État (les autorités espagnoles ont pris l'engagement formel de n'accorder aucune autre aide à GEA), assurerait du même coup, entre autres, le maintien en activité des fournisseurs de l'entreprise qui eux aussi conserveront leur pouvoir d'achat. Ce facteur doit être dûment pris en compte par la Commission dans l'analyse des conséquences que peut avoir ...[+++]

Therefore, the maintenance of approximately 500 directly employed industrial staff (from the original number of 1 029), who will thereby maintain their purchasing power without resorting in future to public aid (the Spanish authorities have confirmed officially that there will be no further State aid to GEA), will also have a knock-on effect on the survival of GEA's suppliers, who in turn will maintain their purchasing power; all this has to be taken into account if the Commission is to assess the consequences which sustaining a firm like GEA will have for the economic development of an Article 92(3)(a) area such as Vigo.


Toutefois, lorsqu'il est conclu à l'absence de menace de préjudice essentiellement en raison de l'existence d'un engagement, la Commission peut demander le maintien de l'engagement.

However, where a determination of no threat of injury is due mainly to the existence of an undertaking, the Commission may require that the undertaking be maintained.


w