Cette stratégie repose sur le maintien d'un excédent primaire élevé, la réduction des dépenses ordinaires en pourcentage du PIB, l'allégement de la pression fiscale - qui reste forte - et l'augmentation des investissements publics, en particulier dans le Sud.
This strategy is based on keeping the primary surplus at a high level, reducing current expenditure as a percentage of GDP, easing the still heavy tax burden, and expanding public investment, particularly in the South.