Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintes et maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "maintes reprises très longuement débattu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'est rendu en Bosnie à maintes reprises, il a débattu de la question, a présenté des recommandations au gouvernement et a fait un certain nombre de déclarations importantes.

It has travelled to Bosnia on many occasions and debated and made recommendations to the government, and it has provided a number of important statements.


Il s'est rendu en Bosnie à maintes reprises, il a débattu de la question, a présenté des recommandations au gouvernement et a fait un certain nombre de déclarations importantes.

It has travelled to Bosnia on many occasions and debated and made recommendations to the government, and it has provided a number of important statements.


Nous avons très longuement débattu du premier projet de loi d'exécution du budget, et nous étudions maintenant le deuxième projet de loi d'exécution du budget.

We already had excessive debate on the first budget implementation bill and now on this, the second budget implementation bill.


Le second point, déjà évoqué à maintes reprises, très longuement débattu et régulièrement souligné au sein de la commission des budgets du Parlement, est de rappeler les résultats positifs de l’application de la règle N+2 et de proposer son maintien comme règle de principe.

The second point, already referred to on many occasions, debated at length and regularly stressed in Parliament’s Committee on Budgets, is to draw attention to the positive results of applying the N+2 rule and to propose that it should be retained as a matter of principle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je considère certes que le régime d’asile européen commun pose un problème, dont nous avons débattu ici à maintes reprises. En effet, d’une part, la Commission parle de la nécessité de réussir à intégrer les migrants ou les immigrants légaux dans le régime commun et de l’autre, le plan d’action affiche très peu d’ambitions en ce sens.

I definitely consider the EU’s common asylum system to be a problem area, which we have discussed together at least several times here, where, on the one hand, the Commission talks of the need for legal migrants or immigrants to be successfully integrated into the common system but, on the other, the action plan displays very little ambition in this direction.


Cela a été débattu à maintes et maintes reprises dans l'assemblée législative de l'Alberta.

It has been debated in the Alberta legislature again and again.


- (EN) La brevetabilité des biotechnologies a été très longuement débattue par ce Parlement.

– We have had a lengthy debate in this house on the patenting of biotechnology.


Comme vous le savez, monsieur le Président, étant donné que vous étiez ici lorsque nous avons débattu de cette question à maintes et maintes reprises entre 1993 et l'an 2000, le revenu disponible des familles canadiennes s'est rétréci comme une peau de chagrin et celui des travailleurs célibataires a fait de même.

As you know, Mr. Speaker, because you were here when it was debated time and again, from 1993 until 2000 disposable family income shrank dramatically and disposable income for single working Canadians shrank dramatically.


Nous avons très longuement débattu de cette question en commission, et ce également dans le cadre de la procédure budgétaire pour l’année 2000.

We have debated this at great length in committee and also in the framework of the budgetary procedure for the year 2000.


Tout d’abord, et cette question concerne la Commission, comme l’a dit notre président Terry Wynn, il convient de se demander pourquoi il faut tant de budgets rectificatifs et supplémentaires, qui impliquent très souvent des frais administratifs puisqu’ils requièrent d’entamer une nouvelle procédure et surtout pourquoi nous défigurons et dénaturons ainsi la procédure budgétaire annuelle, comme nous le savons tous, étant donné que nous l’avons débattu à maintes ...[+++]

Firstly, and this is an issue which affects the Commission, as our chairman Terry Wynn has pointed out, we should ask ourselves why so many amending and supplementary budgets are needed, since they very often entail administrative costs because a new procedure has to be undertaken and, above all, because these distort and devalue the annual budgetary procedure, as we all know, because we have discussed this many times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes reprises très longuement débattu ->

Date index: 2021-06-17
w