Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Vertaling van "maintes reprises quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons demandé à maintes reprises quels seront les coûts pour le gouvernement sur le plan militaire.

We have asked a number of times about what the cost of the mission described will be militarily for the government.


Mme Goodman, âgée de 52 ans et bien connue pour ses opinions contre les guerres en Irak et en Afghanistan, a dit à CBC News, jeudi, que les agents des services frontaliers du Canada lui avaient demandé à maintes reprises quels sujets elle allait aborder dans les allocutions qu'elle devait prononcer à Vancouver et à Victoria.

Goodman, 52, known for her views opposing the wars in Iraq and Afghanistan, told CBC News on Thursday that Canadian border agents asked her repeatedly what subjects she would cover at scheduled speaking engagements in Vancouver and Victoria


Mon collègue, le porte-parole de l'opposition officielle en matière de ressources naturelles, lui a demandé à maintes reprises quel serait le rôle exact d'EACL au Canada.

My colleague, the official critic for natural resources, repeatedly asked him exactly what role AECL would be expected to play in Canada.


– (EN) Monsieur le Président, je l’ai déjà dit à maintes reprises et je le dirai encore sans nul doute: quels que soient les motifs de ses fondateurs, l’Union européenne a cessé depuis longtemps d’être un projet idéologique et est devenue un racket, un moyen de redistribuer l’argent des personnes extérieures au système aux personnes qui se trouvent au sein même de ce système.

– Mr President, I have said it many times before and I will no doubt say it again: whatever the motives of its founders, the European Union has long since ceased to be an ideological project and it has become a racket, a way of redistributing money from people outside the system to people within it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons demandé à maintes reprises quel genre de culture peut favoriser de telles activités et quel genre de culture on peut bien défendre en autorisant des relations sexuelles prédatrices entre adultes et enfants.

We asked time and again, whose culture is promoting such a thing as this and whose culture needs to be defended from predatory adult-child sexual relationships?


Vous venez de nous affirmer que la prévention des incendies est déjà incluse, mais je voudrais savoir, Monsieur le Commissaire, à quel endroit ; nous en avons déjà discuté à maintes reprises.

It has just told us that the prevention of fires is already included. I would ask, ‘where?’, Commissioner.


Nous avons vu à maintes reprises, et nous le voyons de plus en plus souvent, comment les grands de l’UE conçoivent les opérations de maintien de la paix. Nous l’avons vu en Yougoslavie et dans les Balkans, nous le voyons en Afghanistan et nous le verrons encore dans n’importe quel coin du monde.

We have seen on several occasions and we are seeing more and more frequently just what the strong countries in the European Union understand by peaceful operations. We saw it in Yugoslavia and the Balkans, we see it in Afghanistan, we expect to see it in all four corners of the world.


Vous nous demandez aussi à maintes reprises quels doivent être la nature et le type de la recherche que doit mener le gouvernement fédéral.

Also, you asked numerous times about the nature of research and what kind of research the federal government should be doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes reprises quel ->

Date index: 2023-09-04
w