Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Traduction de «maintes reprises durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Callbeck : Je voudrais poser quelques questions sur la violence familiale parce que c'est une question qui a été soulevée à maintes et maintes reprises durant notre étude sur la pauvreté rurale.

Senator Callbeck: I would like to ask a couple of questions on domestic violence because this is an issue that has come up time and again in our study on rural poverty.


Le GCI de l’Union européenne et le forum de la société civile ont maintes fois soulevé ces questions durant la période 2012-2017 et ont, à plusieurs reprises, demandé que la ratification des principales conventions de l’OIT soit accélérée.

The EU DAG and the CSF have many times raised these questions in the period 2012-2017 and have repeatedly called for the acceleration of the ratification of the core ILO conventions.


Par la suite, elle a également donné à maintes reprises aux pouvoirs publics chinois la possibilité de fournir des réponses sur ces programmes. Les pouvoirs publics chinois ont décidé de ne fournir des réponses que sur les programmes présumés de subventions qui concernaient les deux producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon et se sont tenus à cette position durant toute la procédure.

The GOC took the view that it would only provide replies on alleged subsidy programmes concerning the two sampled exporting producers and confirmed this stance throughout the proceeding.


Cela semble purement et simplement bizarre, car, après 40 ans, les fonctionnaires du Conseil ne savent de toute évidence plus très bien ce que cet accord prévoit au juste, puisque la version fournie par le Parlement européen contient précisément l’opposé de ce que le Conseil a revendiqué à maintes reprises durant les négociations.

This seems downright bizarre when Council officials, after 40 years, clearly no longer know what exactly the Gentlemen’s Agreement states, since the version provided by the European Parliament contains precisely the opposite of what the Council claimed again and again in the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car je crois que vos remontrances ont été adressées à maintes reprises et publiquement durant vos contacts.

Because I assume that your admonitions have been directed repeatedly and publicly during your contacts.


Cet aspect souligne, comme cela a été dit à maintes reprises durant le débat, le caractère inadapté des formes traditionnelles de coopération judiciaire et policière pour lutter contre le terrorisme.

This aspect illustrates, as has been said several times during the debate, the inadequacy of traditional forms of judicial and police cooperation in combating terrorism.


Elles concernent directement la question de la conformité avec les Nations unies et toute la question de la justification d'une action militaire - thème qui a été largement débattu durant la campagne au Kosovo et qui se place au cœur du problème dont nous avons débattu à maintes reprises dans cette Assemblée : ce qu'on appelle le conflit de civilisations.

They go right to the heart of the issue of compliance with the United Nations and the whole issue of the justification for military action – an issue which was widely debated during the campaign in Kosovo and a question which goes to the heart of the matter we have debated on many occasions in this Chamber – the so-called clash of civilisations.


- (DE) Madame la Députée, je ne peux qu'approuver ce que vous venez de dire ! Je suis en mesure de vous confirmer que, dans tous nos contacts avec le gouvernement slovaque, nous avons évoqué cette question ; je l'ai moi-même fait à maintes reprises au cours de discussions avec le chef de gouvernement slovaque, le parlement slovaque ainsi que durant des apparitions publiques en Slovaquie et vis-à-vis de la presse slovaque.

– (DE) I cannot but agree, Mrs Maes, with what you have said, and can confirm that we address this issue in all our contacts with the Slovak government. I have, myself, done so repeatedly in conversations with the head of the Slovak government and with the Slovak parliament and press and also on public occasions in Slovakia.


Mais alors vint la fin de la guerre, ces braves marins à qui on répéta à maintes et maintes reprises durant la guerre que leur carrière en mer était assurée, se rendirent compte que ces promesses étaient vides de sens.

But when war was over, these brave men, although told in wartime again and again that their career at sea was assured, found these promises were empty.


M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie): Monsieur le Président, dans la mesure où le premier ministre nous affirme que la ville de Montréal est très bien représentée au sein du Cabinet, je lui demande s'il peut annoncer aujourd'hui qu'il formera le comité spécial du Cabinet chargé de la relance économique de Montréal, tel que promis durant la campagne électorale, tel qu'écrit dans le livre rouge et tel que les électeurs et électrices l'ont entendu dire à maintes reprises durant la campagne électorale?

Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie): Mr. Speaker, as the Prime Minister has stated that the City of Montreal is well represented in Cabinet, I would like to ask him if he is prepared to announce today that he is setting up the special Cabinet committee to oversee Montreal's economic recovery, an initiative which he promised during the election campaign and which is contained in the red book, a promise that the voters heard him make many times during the election campaign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes reprises durant ->

Date index: 2021-03-11
w