Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Vertaling van "maintes reprises adopté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly


adoption d'une norme internationale dans une norme nationale | reprise d'une norme internationale dans un document normatif national

adoption of an international standard in a national standard | taking over an international standard in a national normative document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. exprime sa vive inquiétude face à la tendance croissante à la violence exercée par l'État à l'encontre des personnes LGBTI dans plusieurs pays subsahariens, notamment en Ouganda, au Nigeria, au Cameroun et au Sénégal; condamne fermement les tentatives d'adoption de lois toujours plus répressives dans des pays où l'homosexualité est déjà érigée en infraction; demande aux parlements des pays concernés de ne plus céder aux pressions populistes et conservatrices émanant notamment des dirigeants religieux, et de protéger les droits de tous les citoyens, y compris les personnes LGBTI; fait observer que l'homosexualité reste érigée en dé ...[+++]

76. Is highly concerned by the growing trend of state violence against LGBTI persons in several sub-Saharan countries, especially Uganda, Nigeria, Cameroon and Senegal; firmly condemns attempts to enact ever more repressive laws in countries where homosexuality is already criminalised; calls on fellow parliaments to stop responding to populist and conservative pressure, including from religious leaders, and to protect the rights of all citizens, including LGBTI persons; points out that 76 countries still criminalise homosexuality, ...[+++]


Le Parlement européen a, à maintes reprises, adopté une position très claire: nous voulons voir une réglementation internationale de nature globale interdisant l’utilisation, la production, le transfert, le financement et la constitution de stocks de sous-munitions.

The European Parliament has repeatedly adopted a very clear position: we want to see international regulation of a global nature prohibiting the use, production, transfer, financing and stockpiling of cluster bombs.


Le projet de loi S-221 a été présenté pour la première fois en mai 2001, et, comme l'a souligné le sénateur Banks, le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles a à maintes reprises entendu tous les arguments contradictoires et, à maintes reprises également, a adopté ce projet de loi qui a franchi à quatre reprises l'étape de la troisième lecture au Sénat.

Bill S-221 was first introduced in May 2001, and, as Senator Banks has said, our Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources has heard the counter-arguments repeatedly, and has repeatedly passed this bill. The Senate has given third reading to this bill on four separate occasions.


Dans le passé, le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a, à maintes reprises, adopté la même position à l'égard de changements de noms.

In the past, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs has repeatedly taken the same stand over changes of name.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil confirme-t-il, ainsi qu'il l'a déclaré à maintes reprises (Lisbonne, Feira, Stockholm), que l'adoption d'une directive sur les activités transfrontalières des institutions de retraite professionnelle est une priorité absolue du plan d'action sur les services financiers ?

Does the Council still maintain its oft-repeated mantra (Lisbon, Feira, Stockholm) that the adoption of a directive on cross-border occupational pension schemes has top priority in the Financial Action Plan?


Le Conseil confirme-t-il, ainsi qu'il l'a déclaré à maintes reprises (Lisbonne, Feira, Stockholm), que l'adoption d'une directive sur les activités transfrontalières des institutions de retraite professionnelle est une priorité absolue du plan d'action sur les services financiers?

Does the Council still maintain its oft-repeated mantra (Lisbon, Feira, Stockholm) that the adoption of a directive on cross-border occupational pension schemes has top priority in the Financial Action Plan?


Bien que le Conseil européen ait déjà exigé sa ratification à maintes reprises, tous les États membres n'ont pas ratifié ces instruments adoptés en 1995 (voir le tableau 4 figurant en annexe).

Although the European Council has repeatedly called for this ratification, not all Member States have ratified these instruments adopted in 2995 (See annex table 4).


Le message au peuple serbe, adopté à la veille du vote en République Fédérale de Yougoslavie par le Conseil Affaires Générales du 18 septembre, ne constitue pas comme le suggère l'Honorable membre (ainsi que, le note, le Chargé d'affaires i.a. de la Mission de Yougoslavie auprès des Nations Unies, M. Jovanovic, dans sa lettre du 20 septembre au Président du Conseil de Sécurité), une "interférence flagrante dans les affaires intérieures d'un État indépendant", mais la simple répétition d'une bien connue et consolidée position de l'Union européenne qui a été énoncée à maintes ...[+++]

The message addressed to the people of Serbia which was adopted by the General Affairs Council on 18 September, on the eve of the ballot in the Federal Republic of Yugoslavia, is not, as the honourable Member suggests (and as the Chargé d’Affaires of the Permanent Mission of the Federal Republic of Yugoslavia to the United Nations, Mr Jovanovic, remarked in his letter of 20 September to the President of the Security Council), “blatant interference in the internal affairs of an independent state”, but merely reiteration of the European Union’s well known and well established position, as expressed on many occasions at various levels.


Le Parlement européen a affirmé à maintes reprises qu'il partageait cet engagement et je pense qu'il réaffirmera cet engagement en adoptant son rapport consacré au rapport d'Helsinki.

The European Parliament has repeatedly stated that it shares this commitment and will say so, I believe, once again when adopting its report on the Helsinki report.


Pour commencer par ce dernier point, disons que, comme nous l'avons entendu à maintes et maintes reprises, la décision précédente de l'OMC sur les éditions dédoublées n'empêchait pas le Canada de protéger ses industries culturelles ni d'adopter des mesures de rechange. Au contraire, elle reconnaissait explicitement le droit du Canada de le faire.

To go to the latter point first, the previous decision by the WTO on split-runs, as we heard over and over, did not bar Canada from protecting its cultural industries, nor from adopting alternative measures, but explicitly recognized Canada's right to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes reprises adopté ->

Date index: 2022-07-06
w