Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenue au niveau le plus bas possible tout en demeurant suffisamment élevée » (Français → Anglais) :

d) lorsque l’air est comprimé dans le canon, la pression est maintenue au niveau le plus bas possible tout en demeurant suffisamment élevée pour que le canon reste en place et que le risque de déclenchement accidentel soit écarté;

(d) where there is air pressure in the air gun, the pressure is maintained as low as is practicable but sufficiently high to ensure that the air gun remains seated and that there is no danger of accidental firing;


Tout transfert de substances actives contenues dans les aliments médicamenteux aux aliments pour animaux non cibles doit être évité ou maintenu au niveau le plus bas possible.

Carry-over of active substances contained in medicated feed to non-target feed should be avoided or kept as low as possible.


2. Lorsqu'elle soumet la proposition de règlement visée au paragraphe 1, la Commission tient compte des normes de base fixées conformément aux articles 30 et 31 du traité, y compris du principe selon lequel toute exposition doit être maintenue au niveau le plus bas qu'il est raisonnablement possible d'obtenir ...[+++]

2. When submitting the proposal for a Regulation referred to in paragraph 1 , the Commission shall take into account the basic standards laid down in accordance with Articles 30 and 31 of the Treaty, including the principle that all exposures shall be kept as low as reasonably achievable, taking the aspect of the protection of the health of the general public and economic and social factors into account.


6. S'il y a lieu, les températures doivent être maintenues au niveau le plus bas possible pour éviter toute condensation et détérioration.

6. Where appropriate, temperatures shall be kept as low as possible to avoid condensation and spoilage.


Les États membres prennent en outre toutes les mesures nécessaires pour garantir que, lorsque la préparation ou la distribution des eaux destinées à la consommation humaine comprend un traitement de désinfection, l'efficacité du traitement appliqué est contrôlée et que toute contamination par les sous-produits de la désinfection est maintenue au niveau le plus bas ...[+++]

In addition, Member States shall take all measures necessary to ensure that, where disinfection forms part of the preparation or distribution of water intended for human consumption, the efficiency of the disinfection treatment applied is verified, and that any contamination from disinfection by-products is kept as low as possible without compromising the disinfection.


À cette fin, la directive réduit les limites précédemment fixées pour l'exposition aux rayonnements, elles fixent de nouvelles exigences lorsqu'il s'agit de justifier toute activité impliquant des rayonnements ionisants, et elle étend le principe ALARA (As Low As Reasonably Achievable), selon lequel les expositions doivent être maintenues au niveau de risque le plus bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteind ...[+++]

For this purpose, the Directive reduces the previous radiation exposure limits, sets new requirements for the justification for all practices involving ionising radiation and introduces an extended ALARA-principle, according to which exposures must be kept As Low As Reasonable Achievable.


considérant que l'étude à laquelle a procédé la Commission souligne, d'une part, la possibilité de réduire la teneur maximale en alcool méthylique à des niveaux proches de la teneur maximale prescrite pour les eaux-de-vie de fruits dans le règlement (CEE) n° 1576/89 et, d'autre part, la difficulté de réaliser une telle réduction, surtout par des petites distilleries qui n'ont pas suffisamment de moyens techniques et financiers pour ...[+++]

Whereas the study carried out by the Commission demonstrates that it is possible to reduce the maximum methyl alcohol content to levels similar to those laid down for fruit spirits in Regulation (EEC) No 1576/89 although such a reduction would be difficult, particularly for small distilleries which do not have adequate technical and financial resources to comply quickly with a maximum limit fixed at a lower level; whereas it would be advisable for health reasons to reduce the methyl alcohol content of all fruit spirits to the lowest possible levels; whereas it is therefore proposed to introduce gradually and in stages a new maximum lim ...[+++]


2. Lorsqu'elle soumet la proposition de règlement visée au paragraphe 1, la Commission tient compte des normes de base fixées conformément aux articles 30 et 31 du traité, y compris le principe selon lequel toute exposition doit être maintenue au niveau le plus bas qu'il est raisonnablement possible d'obtenir ...[+++]

2. The Commission shall when submitting the proposal for a Regulation referred to in paragraph 1 take into account the basic standards laid down in accordance with Articles 30 to 31 of the Treaty including the principle that all exposures shall be kept as low as reasonably achievable, taking the aspect of the protection of the health of the general public and economic and social factors into account.


Dans les conclusions de l'évaluation écologique préalable effectuée en vertu de la LCPE, le Canada a déclaré que le SPFO, ses sels et ses précurseurs seront traités en tant que groupe conformément aux dispositions de la LCPE de 1999, l'objectif étant d'atteindre le plus bas niveau de rejets dans l'environnement qui demeure techniquement et économiquement possible, à partir de toutes les sources d'émissions.

At the conclusion of the ecological screening assessments conducted under CEPA, Canada stated that PFOS, its salts and its precursors would be managed as a group under the provisions of CEPA, 1999, with the objective of achieving the lowest level of releases in the environment that is technically and economically feasible from all emission sources.


w